第一部分 翻译理论与技巧 3
第一章 考研英语翻译简介 3
第二章 翻译的基本过程 7
第一节 理解阶段 7
第二节 表达阶段 14
第三节 审校阶段 16
第三章 翻译的具体手法 17
第一节 词类活译法 17
第二节 代词归位法 24
第三节 重心转移法 26
第四节 化繁为简法(长句的译法) 28
第五节 语态转换法 30
第六节 状语从句翻译法 38
第七节 定语从句翻译法 44
第八节 名词性从句翻译法 58
第二部分20年(1993—2012年)真题演练与精解 73
Lesson 1 2012年翻译真题精解 73
Lesson 2 2011年翻译真题精解 87
Lesson 3 2010年翻译真题精解 96
Lesson 4 2009年翻译真题精解 107
Lesson 5 2008年翻译真题精解 119
Lesson 6 2007年翻译真题精解 131
Lesson 7 2006年翻译真题精解 144
Lesson 8 2005年翻译真题精解 154
Lesson 9 2004年翻译真题精解 165
Lesson 10 2003年翻译真题精解 175
Lesson 11 2002年翻译真题精解 188
Lesson 12 2001年翻译真题精解 198
Lesson 13 2000年翻译真题精解 209
Lesson 14 1999年翻译真题精解 222
Lesson 15 1998年翻译真题精解 234
Lesson 16 1997年翻译真题精解 246
Lesson 17 1996年翻译真题精解 255
Lesson 18 1995年翻译真题精解 266
Lesson 19 1994年翻译真题精解 277
Lesson 20 1993年翻译真题精解 287