前奏曲,第一卷 Préludes, 1 er Livre 1
德尔菲舞女 Danseuses de Delphes 2
帆 Voiles 4
原野上的风 Le vent dans la plaine 8
暮色中的声音与芳香 “Lessons et les parfums tournent dans l’airdu soir” 15
阿纳卡普里的山丘 Les collines d’Anacapri 18
雪上足迹 Des pas sur la neige 24
西风所见 Ce qu’a vu le Vent d’Ouest 26
亚麻色头发的少女 La fille aux cheveux de lin 34
中断的小夜曲 La sérénade interrompue 36
沉没的教堂 La Cathédrale engloutie 42
小妖精之舞 La danse de Puck 48
游吟诗人 Minstrels 54
前奏曲,第二卷 Préludes, 2e Livre 59
雾 Brouillards 60
枯叶 Feuilles mortes 66
维诺之门 La puerta del Vino 70
善舞的仙女 “Les fées sont d’exquises danseuses” 76
欧石南 Bruyères 84
怪癖的拉文将军 “General Lavine” - excentric - 89
月色满庭台 La terrasse des audiences du clair de lune 96
水妖 Ondine 102
向匹克威克致敬 Hommage à S. Pickwick Esq. P. P. M. P. C. 110
骨壶 Canope 115
三度交替 Les tierces alternées 118
焰火 Feux d’ artifice 126
缩略语说明 Abréviations 141
评注 Notes critiques Critical notes 143
附录 Appendice 173