序:我与比较文学 1
第一编 理论的反思与建构 2
比较文学:走向超学科研究 2
比较文学的“死亡”与“再生” 15
中国比较文学的“全球本土化”历程及方向 24
“后理论时代”的西方理论与思潮走向 40
全球化进程中中国文学理论的国际化 73
第二编 中西文学的比较与对话 86
西方文艺思潮与新时期中国文学 86
后现代主义:从北美走向世界 102
中国当代文学中的后现代主义变体 120
德勒兹与中国当代文学的精神分裂结构 130
“全球本土化”语境下的后现代、后殖民与新儒学重建 141
第三编 比较文学语境中的翻译研究 158
比较文学与翻译研究的文化转向 158
中西比较文化语境下的翻译研究 180
理论的翻译:中国批评话语的重构 190
“世界文学”的演变及翻译的作用 203
现代性、翻译文学与中国现代文学经典重构 217
第四编 接受与影响:个案分析与阐释 232
中国现代文学中的弗洛伊德主义变体 232
佛克马的比较文学和文化理论思想 248
作为艺术家的易卜生:易卜生与中国重新思考 262
惠特曼与现代性:中国现代文学语境中的惠特曼 275
中国现当代文学研究在西方 284
后记 305