(一)教学法和教学艺术 1
§1-1 教学法和教学质量 1
第一章 外语教学法 1
§1-2 “教学法”的涵义 6
§1-3 教学艺术 8
(二)外语教学法的对象和内容 13
§1-4 外语教学法的对象 13
§1-5 外语教学法的内容和任务 16
(三)外语教学法的研究途径和方法 18
§1-6 外语教学法的研究途径 18
§1-7 外语教学法的研究方法 19
§2-1 教育和教学与马克思主义 25
第二章 外语教学法和相邻科学 25
(一)外语教学法和马克思主义哲学 25
§2-2 外语教学法指导思想与马克思主义 26
(二)外语教学法和教育学 28
§2-3 外语教学法与教育学和教学论 28
§2-4 教学的一般过程 29
§2-5 教学的一般规律 31
§2-6 教学的一般原则 34
§2-7 教学的一般方法 41
(三)外语教学法和心理学 42
§2-8 外语教学法与心理学 42
§2-9 知识的理解 44
§2-10 知识的保持 47
§2-11 技能的形成和知识的应用 49
§2-12 外语学习的个别差异和因材施教 53
(四)外语教学法和语言学 59
§2-13 外语教学法流派与语言学 59
§2-14 外语教学法与语言学基本理论 60
§2-15 外语教学法与分科语言学 62
第三章 外语教学法体系 65
(一)外语教学法体系及其组成 65
§3-1 外语教学法体系 65
§3-2 外语教学法体系的组成 67
§3-3 一些影响较大的外语教学法体系 69
(二)不同外语教学法体系简介 69
§3-4 对各派教学法体系的简单分析 73
(三)我国的外语教学概况 79
§3-5 旧中国外语教学情况的简单回顾 79
§3-6 新中国成立后外语教学概况 80
§3-7 五十年代的外语速成教学 82
§3-8 大学外语教学简单回顾 85
§3-9 建立我国的外语教学法体系 92
第四章 外语教学的基本原则 96
(一)外语教学原则 96
§4-1 教学原则 96
§4-2 外语教学的基本原则和局部原则 97
§4-3 综合性原则的涵义 101
(二)综合性原则 101
§4-4 综合性原则的要求 102
(三)实践性原则 104
§4-5 实践性原则的涵义 104
§4-6 实践性原则的要求 105
(四)考虑本族语原则 106
§4-7 本族语对外语学习的影响 106
§4-8 考虑本族语原则的意义和要求 108
§4-9 考虑本族语原则和培养外语思维能力 112
§4-10 考虑本族语原则的引伸 114
(一)外语教学目的 117
§5-1 教学目的的确定 117
第五章 外语教学目的、要求、内容和方法 117
§5-2 大学外语教学的教学目的 120
(二)外语教学要求 123
§5-3 教学目的和教学要求 123
§5-4 教学要求的确定 124
(三)外语教学内容 126
§5-5 外语教学内容 126
§5-6 语音 128
§5-7 语法 128
§5-8 词汇 131
§5-9 语言材料 136
(四)外语教学方法 139
§5-10 外语教学方法的特点 139
§5-11 教学方法的设计 140
第六章 外语教学大纲和教科书 142
(一)外语教学大纲 142
§6-1 教学大纲及其制订原则和构成 142
§6-2 外语教学大纲 144
(二)外语教科书 146
§6-3 教科书及其一般编写原则 146
§6-4 外语教科书的编写 150
§6-5 外语教科书的教学内容 153
§6-6 外语教科书的练习及其作用和分类 159
第七章 外语考试 166
(一)考试的意义和类别 166
§7-1 考试及其意义和作用 166
§7-2 考试的类别 168
§7-3 学业考试 170
§7-4 水平考试 172
§7-5 选拔考试 174
§7-6 标准化考试 176
(二)考试命题 179
§7-7 命题的意义和原则 179
§7-8 试题设计 180
§7-9 命题要求 191
(三)判卷评分和成绩分析 194
§7-10 判卷评分 194
§7-11 成绩分析 197
(一)课堂教学 203
§8-1 教学的组织形式和课堂教学 203
第八章 外语课堂教学 203
§8-2 课堂教学活动或教学方法 204
(二)外语课堂教学 209
§8-3 外语课堂教学的特点和原则 209
§8-4 外语课的课型 211
§8-5 课堂教学环节 214
§8-6 课堂操练与教科书练习 219
§8-7 外语课堂教学质量的评估 224
§8-8 外语课堂教学的基本要求 225
(一)外语知识教学及其体系 234
§9-1 外语知识教学的作用 234
第九章 外语知识教学 234
§9-2 外语知识的教学体系 235
(二)语音教学 236
§9-3 语音教学的意义和任务 236
§9-4 汉语与英、俄语等语音的比较 237
§9-5 语音教学原则 239
§9-6 语音教学方法 242
§9-7 语音教学的课堂活动或教学方法 244
§9-8 语音练习 246
(三)语法教学 247
§9-9 语法教学的意义和任务 247
§9-10 汉语与英、俄语等语法的比较 250
§9-11 语法教学原则 252
§9-12 语法教学方法 254
§9-13 语法教学的课堂活动或教学方法 258
§9-14 语法练习 260
(四)词汇教学 264
§9-15 词汇教学的意义和任务 264
§9-16 汉语与英、俄等语言词汇的比较 265
§9-17 词汇教学原则 267
§9-18 词汇教学方法 270
§9-19 词汇教学的课堂活动或教学方法 272
§9-20 词汇练习 274
第十章 外语言语教学 277
(一)言语和读听写说 277
§10-1 读听写说 277
§10-2 言语能力的培养 278
(二)课文教学 279
§10-3 课文教学的意义和任务 279
§10-4 课文教学原则 281
§10-5 课文教学方法 285
§10-6 课文教学的课堂活动或教学方法 288
(三)阅读教学 289
§10-7 阅读和阅读教学 289
§10-8 读的类别 292
§10-9 阅读过程 294
§10-10 阅读效率 297
§10-11 阅读教学原则 299
§10-12 阅读教学方法 303
§10-13 阅读操练 308
(四)听说教学 310
§10-14 听说及其意义 310
§10-15 听力教学 312
§10-16 说话教学 319
§10-17 口语教学 324
(五)写作教学 329
§10-18 写及其意义 329
§10-19 写作教学 330
第十一章 翻译教学 336
(一)翻译和翻译标准 336
§11-1 翻译及其分类 336
§11-2 翻译标准 337
§11-3 外语教学的“五会” 338
(二)教学翻译 339
§11-4 教学翻译任务和意义 339
§11-5 教学翻译的运用 342
(三)交际翻译和翻译教学 345
§11-6 交际翻译任务和意义 345
§11-7 翻译能力和翻译教学 346
§11-8 翻译教学原则 348
§11-9 翻译教学方法 349
第十二章 课外教学 353
(一)课外教学任务和原则 353
§12-1 课外教学意义和任务 353
§12-2 课外教学原则 354
§12-3 课外教学内容和活动 355
(二)课外教学内容和方法 355
§12-4 课外作业分类和内容 356
§12-5 课外作业的批改 358
§12-6 课外自学指导 360
(三)课外活动 363
§12-7 课外活动的意义 363
§12-8 课外活动原则 364
§12-9 课外活动形式和教师的任务 365
第十三章 电化教具在外语教学中的应用 368
(一)电化教具的作用和分类 368
§13-1 电化教具和外语教学 368
§13-2 电化教具分类及其功能 370
§13-3 电化教具的使用场合 373
(二)电化教具的使用 373
§13-4 电化教具的使用 376
§13-5 教件选用和设计 379
第十四章 教师备课和编写教案 382
(一)教师备课 382
§14-1 准备性备课 382
§14-2 按课备课 385
§14-3 按次备课 391
§14-4 按教学环节备课 392
(二)编写教案 396
§14-5 教案的意义和作用 396
§14-6 教案的内容和形式 397