《实用外贸法语口语》PDF下载

  • 购买积分:10 如何计算积分?
  • 作  者:方仁杰编
  • 出 版 社:北京:电子工业出版社
  • 出版年份:1993
  • ISBN:7505321277
  • 页数:217 页
图书介绍:

前言 1

Ⅰ.A la Conférence Internationale.(参加国际会议) 1

目录 1

Texte Ⅰ:L'arrivée au Centre des Congrès.(抵达巴黎国际中心) 14

Texte Ⅱ:La réception de cl?ture du Congrès.(会议闭幕招待会) 14

Exercices 14

Lecture courante:Programme des journées.(活动日程安排) 14

Ⅱ.Les voyages d'etude.(出国考察访问) 14

Texte Ⅱ:Dans une usine:Visite a l'abattoir industriel de Castres.(在一家工厂:参观加斯特尔工业屠宰场)ExercicesLecture courante:Pour demander d'organiser un voyage d'étude.(要求安排考察访问)Ⅲ.A la Foire Internationale(Ⅰ)(在国际博览会上,之 26

Texte Ⅰ:A la Chambre de Commerce et d'lndustrie.(在工商会) 26

Texte Ⅰ:A la douane et installer le stand.(在海关及布置展台) 40

Texte Ⅱ:Les contacts avec le public.(与参观者交谈) 40

Exercices 40

Lecture courante:Etre admis à exposer.(获准参展) 40

Ⅳ.A la Foire Internationale(Ⅱ)(在国际博览会上,之二) 40

Ⅴ.Présenter l'entreprise et la situation à l'exportation.(介绍公司及出口状况) 54

Lecture courante:Les conditions de vente.(销售条件) 54

Texte Ⅱ:Essayer de s'adapter aux désirs du client.(设法适应顾客需求) 54

Exercices 54

Texte Ⅰ:Présenter les produits.(介绍产品) 54

Texte Ⅰ:Parler affaires.(洽谈业务) 68

Texte Ⅱ:Les fonctions dans l'entreprise:(公司生产情况) 68

Exercices 68

Lecture courante:Parler de la situation de sa société à l'exportation.(介绍公司出口状况) 68

Ⅵ.Contacts,commandes et modifications.(洽谈生意,成交订货,修改订货) 68

Texte Ⅰ:Prendre contact par téléphone.(电话洽谈) 81

Texte Ⅱ:Préciser la demande et commander.(成交订货) 81

Exercices 81

Lecture courante:Demander des modifications.(要求修改订货) 81

Ⅶ.Transports,prix,quantité,date de livraison et modalités de paiement.(运输手段、商品价格和数量、交货日期及付款方式) 81

Texte Ⅰ:Le problème du transport.(运输问题) 94

Texte Ⅱ:Fixer les prix,les quantités,les dates-et les ry-thmes de livraison.(确定商品价格、数量、交货日期和速度)ExercicesLecture courante:Les modalités de paiement.(付款方式)Ⅷ.Conclure la négociation et signer le contrat.(结束谈判、签订 94

Lecture courante:Conclure la negociation et signer le con-trat du marché.(结束谈判、签订合同)Ⅸ.Créer une entreprise en France:les démarches préliminaires.(在法国建立企业—履行准备阶段的手续) 110

Exercices 110

Texte Ⅰ:Comparer les caractéristiques de plusieurs produits.(比较几种产品的特性) 110

Texte Ⅱ:L'acheteur précise son choix.(客户最终选定产品) 110

Texte Ⅰ:Chez le notaire.(在公证处) 122

Texte Ⅱ:Rencontre avec M.Dufour,architecte.(会见建筑师迪富尔先生) 122

Exercices 122

Lecture courante:Avec le directeur du service de la main-d'oeuvre de Seine-et-Marne.(会见赛纳—马恩省劳动服务部门负责人)Ⅹ.Créer une entreprise en France:les démarches officielles.(在法国建立企业—履行正式手续) 122

Texte Ⅰ:La démarche auprès de la Banque de France.(与法兰西银行打交道) 136

Texte Ⅱ:Rencontre avec le président du Comité d'Expan- 136

sion Economique de Seine-et-Marne.(会见赛纳—马恩省经济发展委员会主席) 136

Exercices 136

Lecture courante:Etre autorisé à travailler en France.(获准在法国建立企业) 136

Ⅺ.Créer une société multinationale en France.(在法国建立跨国公司) 136

Lecture courante:Se faire conna?tre en France.(扩大在法国的影响) 150

Ⅻ.Se faire représenter en France.(在法国设立代表处) 150

Texte Ⅰ:Rechercher un bureau bien situé.(寻找理想的办公地点) 150

Texte Ⅱ:Ne pas être imposé deux fois.(避免重复纳税) 150

Texte Ⅰ:Coopter des administrateurs fran?ais.(遴选法国理事) 150

Exercices 150

Texte Ⅱ:La gestion matérielle d'un bureau de représentation.(代表处的管理) 162

Exercices 162

Lecture courante:A un d?ner.(在一次晚宴上) 162

ⅩⅢ.Engager du personnel et rechercher un immeuble en France.(在法国雇佣人员、寻找商业场所) 162

Exercices 175

ⅩⅣ.Créer et renforcer le réseau des ventes à l'étranger.(在国外建立和加强销售网) 175

Lecture courante:Recherche d'un immeuble commercial à Paris.(在巴黎寻找商业场所) 175

Texte Ⅱ:Engager du personnel temporaire.(雇佣临时工) 175

Texte Ⅰ:Examiner les candidatures.(招聘考试) 175

Texte Ⅰ:Réunion des responsables du réseau des ventes.(各销售点的负责人会议) 188

Texte Ⅱ:Renforcer le réseau des ventes.(加强销售网) 188

Exercices 188

Lecture courante:Un bon vendeur.(一位出色的销售员) 188

ⅩⅤ.Des moyens modernes pour une gestion efficace.(实施有效管理的现代化手段) 188

Texte Ⅰ:Un plan de réorganisation informatique.(更新信息处理技术的计划) 202

Texte Ⅱ:Prévoir.(展望未来) 202

Exercices 202

Lecture courante:Emporter son bureau avec soi,où que l'on soit.(无论在何处,都可像在办公室一样办公)ⅩⅥ.Un appel d'offres.(招标) 202