《日本学者中国文学研究译丛 第1辑》PDF下载

  • 购买积分:11 如何计算积分?
  • 作  者:刘柏青等编
  • 出 版 社:长春:吉林教育出版社
  • 出版年份:1986
  • ISBN:10375·1
  • 页数:278 页
图书介绍:

楚辞与屈原——关于主人公与作者的区别 冈村 繁作 孙东临 译 1

六朝时期的书法理论和文论——中心谈“骨” 釜谷武志 作 卢永临 译 27

杜市的诗论和诗——在京都大学文学部最后的一次讲演 吉川幸次郎 作 张连第 译 44

词论 仓石武四郎 作 何乃英 译 73

意象与表现 横田辉俊 作 石山 译 82

《金瓶梅》的日译、欧译 小野忍 作 张宇红 译 95

关于渔洋山人的《秋柳》诗 吉川幸次郎 作 贺圣随 译 102

鲁迅的“第三种人”观——关于“第三种人”论争的再评价问题 丸山升 作 林天远 译 115

鲁迅和西方近代的相遇 伊藤虎丸 作 李冬木 译 144

巴金试论——《家》的结构 山口守 作 邵毅平 译 169

赵树理研究与小野忍 釜屋修 作 潘世圣 译 184

从一九三七年“反差不多论争”中看沈从文与南北文坛的地位 尾崎文昭 作 靳丛林 译 197

《蝴蝶》日译本跋 相浦果 作 张小钢 译 230

访问作家张洁女士 与小田隆一 作 刘光宇 译 237

关于“读书”——结构与读者 室井尚 作 林岗 译 248

日本研究中国文学日录索引(一) 刘庆澄 辑译 263

编后记 275