《外国地名谈丛》PDF下载

  • 购买积分:12 如何计算积分?
  • 作  者:刘伉著
  • 出 版 社:北京:北京旅游出版社
  • 出版年份:1987
  • ISBN:12273·4
  • 页数:328 页
图书介绍:

前言 1

关于“洲”与“州” 1

何来“九州”? 5

小地方,大地名 7

关于国家(地区)的同名现象 8

世界到处有“河口” 11

关于外国地名的—名多形 12

“欧罗细亚”及其他 15

“亚细亚”一名的来历和含义 16

平壤及其他——关于朝鲜若干地名的浅释 19

以家庭成员的称呼给各岛命名 22

从澜沧江谈到湄公河 24

金边的原名与汉译 27

亚洲的——个“长地名” 29

何以叫“曼谷”? 30

吉隆坡得名原委 32

既不是“霹雳”,也没有白银!——关于马来西亚霹雳河和霹雳州的得名 34

“狮城”——新加坡得名漫谈 36

星洲、星岛、叻埠及其他 37

“雅加达”得名的来龙与去脉 39

不能说“今”哥打拉夜 41

苏门答腊岛名考 42

从印度自称Bharat谈起 45

“阿萨姆”一名何所来 47

西印度群岛有“印第安土邦”吗?——兼释几个有关地名 48

印度教的神祇和印度第二条圣河——关于纳马达河的名称 51

含义都是“五河”——旁遮普和喷赤河两地名小释 52

马拉巴海岸——“山地海岸” 54

加德满都得名浅考 56

科伦坡名自何来? 57

亚当桥和亚当峰 60

关于印度洋的名称 63

近东、中东与远东 66

久仰大名,霍尔木兹!——从《大唐西域记》中的著录谈起 68

霍梅尼港及其他 72

幼发拉底河名从何来? 74

叙利亚释名 75

从阿拉拉特山谈起 76

话说“阿拉伯” 78

阿拉伯语中的“阿拉伯岛” 81

应统一为“希贾兹”——关于Al-Hijaz一名的汉译 82

其实是“港口”之意——关于阿拉伯国家某些港口名中的“mina”的含义 83

红海名称的今与古 85

曼德海峡——“泪目之门” 88

从曼德海峡名引起的“以讹传讹”和“画蛇添足” 89

关于“利凡得”及其他 91

是伊斯坦布尔,不是“斯坦布尔” 93

土耳其的“牛津”——博斯普鲁斯海峡 95

马尔马拉海——“大理石海” 97

一条海峡,三个名称——达达尼尔海峡名称的古今变迁 98

一名四变的城市 100

特洛伊·伊利翁·《伊利亚特》 101

不要再叫士麦拿了——关于地名要引用新资料一例 102

亚洲大陆的最西端——巴巴角——兼及其他一些同名地名 104

鄂霍次克海的今名与古名 106

“去了回不来!”——咸海最大岛屿得名趣谈 109

乌拉尔河名称的古往与今来 110

地图集·大西洋·阿特拉斯山 112

读词话“欧洲” 115

“河上”乎?“河畔”乎? 117

波罗的海名称古今谈 121

欧洲的“东海”与“西海” 122

何以把Sverige译为“瑞典”?——兼及欧洲其他几个国名 123

芬兰国名来历综述 126

拉普兰——拉普人居住的地区 128

“丹麦”究竟何义? 129

名为“峡湾”,实非峡湾!——关于利姆峡湾的名称及其近期的自然变迁 131

莫斯科与莫斯科河 133

从乌克兰说到“小俄罗斯” 138

白俄罗斯,“白”从何来? 140

伏尔加格勒——以河名作城名一例——兼论苏联其他以河名作城名的几种类型 142

马格尼托哥尔斯克——“磁铁山城”——兼及苏联其他以矿物命名的城市 145

要注意外国地名的本来面目 148

从爱沙尼亚说到“爱斯兰” 149

欧洲最高峰-——厄尔布鲁士的含义 151

“魏克塞尔”河在哪里? 152

维斯瓦河并无旧称 154

欧洲称呼最多的国家 156

“巴恩”耶?“巴伐利亚”耶?——兼及其他几个德语地名 158

关于瑞士的国名 160

不列颠·大不列颠·不列颠群岛 162

大不列颠岛古时何以又名Albion? 165

既是英吉利海峡,又是拉芒什——谈谈一地多名的有趣现象 167

“舰队街”并不是“舰队”街 171

英格兰的“天涯海角” 175

都是“地角”,但又不宜译为“地角”——关于英、法和西班牙的几个同义地名:Land’s End,Finist6re,和Finisterre 177

康沃尔语与康沃尔语地名 179

威尔士的古名与今名,自称与他称 181

“aber”是什么意思? 183

苏格兰的几个古名 186

Ben Nevis就是“尼维斯山”——兼论原名中“Ben”的含义 188

并非“人岛” 190

是格林威治,还是格林尼治? 193

说“……维尔” 195

外国地名应从习译——关于“斯太斯埠”及其他 197

“荷兰”是什么意思? 199

关于罗马得名的几种解释和传说 202

罗马城名的多种变化 203

“永恒之城”及其他 205

“风神群岛”和“沃土群岛” 208

维纳斯的配偶与乌尔卡诺火山的得名 210

卡什特拉·里维耶拉——“城堡海滨”——南斯拉夫沿海一旅游胜地名称的来历 212

黑海名称古今释 213

“Greece”和“希腊” 215

说“Polis (波利斯)”——介绍一个既古老又具有强大生命力的希腊语地理通名 218

爱琴海得名几说 223

名城雅典和女神雅典娜 225

伯罗奔尼撒半岛的得名和希腊神话 226

并不是奥林匹“克”——论希腊两个地名的来历与含义,兼及“奥运会”一名的正确汉译 228

太阳、太阳神及由此而来的地名 231

从利比亚说到阿非利加 235

尼罗河名称种种 236

说“ain” 238

释“马格里布” 240

佛得角——“绿角” 242

佛得角群岛——“绿角群岛” 244

尼日尔河河名溯源 244

又叫安诺本岛了 246

索马里和它的“当心角” 247

从津巴布韦首都更名谈起 249

“卡普里维地带”的产生和得名 251

马达加斯加的地名更改 253

关于大洋洲原名的来历及其含义 255

澳大拉西亚及其指称范围 258

澳大利亚(Australia)一名的来龙与去脉 260

科休斯科和科休斯科峰 264

澳大利亚的最东端——拜伦角 266

“去了又折回来”——澳大利亚的一个一句话地名 267

大袋鼠岛 268

巴斯海峡的发现和得名 270

新西兰的长地名 271

新几内亚·巴布亚·伊里安· 273

“萨摩亚”和“航海者群岛” 274

不是“社会”群岛,而是“学会”群岛——略谈太平洋上一个群岛名的误泽 275

有桑威奇群岛吗? 276

到底是“侯爵群岛”,还是“侯爵夫人群岛”?——关于马克萨斯群岛得名的正确解释 278

亚美利哥·维斯普奇其人及美洲的得名 279

从“拉丁”说到“拉丁美洲” 281

并非莫里斯·“杰”苏普角——谨慎对待外国地名中“j”这个字母一例 284

美国州名考 285

并不是“水牛城” 300

美国的—个长地名 301

“死谷”的名与实 302

加勒比名称种种 303

“我不懂得您的意思”半岛——尤卡坦半岛名称的来历和含义 305

牙买加名称种种 306

两个都叫多米尼加的国家 308

同名还是不同名?——原名不混汉译混的两个国家首都名小识 309

巴西国名几解 311

是科迪勒拉山系,不是“高低爷儿丛山” 312

厄瓜多尔——“赤道国” 314

加拉帕戈斯群岛,又是哥伦布群岛 315

布宜诺斯艾利斯原义并不是“好天气” 316

与《鲁滨逊漂流记》有关的群岛 318

何必改“合恩”为“侯恩” 320

仍应译为南奥克尼群岛 322

南极·南极洲·南极地区 324