《红楼梦》80回,章章都有错 1
贾宝玉爱啃鸡爪子? 7
让外国人发晕的《红楼梦》人名 15
让外国人崩溃的《红楼梦》忌讳文化 29
《红楼梦》的『酒文化』弄醉老外 33
史湘云和莎士比亚:东西方最伟大的醉鬼 37
以《红楼梦》为例,中国文化对外传播要有耐心 46
谈谈《红楼梦》传播中的恶俗化 52
曹雪芹的『糊涂话』,玩晕80后、90后 58
曹雪芹的『糊涂话』,让人很别扭 63
《红楼梦》里最牛的『病句』 67
曹雪芹其实是被『火车』撞死的? 71
凋零的海棠花,繁茂的老杨树 76
谁骑上了老虎,谁暴露了乳沟 84
《红楼梦》的语言其实并不『高雅』 90
对《红楼梦》走火入魔的外国人 95
法国人眼里的《红楼梦》 101
惊世骇俗:西方人眼里的林黛玉形象 108
目瞪口呆:西方人眼里的贾宝玉 115
大观园里有座最世界上最短的人工堤岸 126
《红楼梦》中,外国人不认识的颜色 131
国际上最好的英文版《葬花吟》 135
曹雪芹到底有多『粗俗』 149
巨汗:西方人总是误读『曹雪芹』 153
陶醉:刘姥姥的曼妙身段 157
曹雪芹蒙受的不白之冤 162
《红楼梦》成了医学院的妇科教材? 168
趣谈:刘姥姥是位基督徒 172
《红楼梦》国际传播中的最大失误 176
有一种中文,最微妙 183
传统中文独一无二的美感 188
在英国,林黛玉有个蓝颜知己 191
忍无可忍:西方人如此贬损贾探春 197
西方人在抓狂:姐姐不是姐姐,哥哥不是哥哥 203
传统中文里,最高层次的比喻 206
《红楼梦》英文版的联句研究 213
后记 225