《公安专业英语读译》PDF下载

  • 购买积分:9 如何计算积分?
  • 作  者:谢邦秀主编
  • 出 版 社:北京:群众出版社
  • 出版年份:2008
  • ISBN:9787501442508
  • 页数:186 页
图书介绍:本书以话题为中心按单元设计,共设有8个单元,每单元包括“教学篇”和“教学辅导篇”两大版块。

教学篇 3

Unit One The Police History 3

Part Ⅰ Vocabulary Development 3

Part Ⅱ Passage Reading 5

Passage 1 Early Police Service in Britain 5

Passage 2 Constables 7

Passage 3 Sir Robert Peel and the Metropolitan Police 9

Part Ⅲ Translation 12

Notes 15

Unit Two The Role of Police 16

Part Ⅰ Vocabulary Development 16

Part Ⅱ Passage Reading 18

Passage 1 Social Control 18

Passage 2 Role of the Police 20

Passage 3 The Maintenance of Public Order in China 22

Part Ⅲ Translation 23

Notes 24

Unit Three Law and Police 25

Part Ⅰ Vocabulary Development 25

Part Ⅱ Passage Reading 27

Passage 1 Law and Justice 27

Passage 2 Equal Justice under Law 28

Passage 3 Police and American System of Justice 30

Part Ⅲ Translation 31

Notes 33

Unit Four Crime and Crime Control 34

Part Ⅰ Vocabulary Development 34

Part Ⅱ Passage Reading 35

Passage 1 Crime:The Problem 35

Passage 2 Crime:The Causes 37

Passage 3 Crime Control 39

Part Ⅲ Translation 40

Notes 41

Unit Five Traffic Control and Safety 42

Part Ⅰ Vocabulary Development 42

Part Ⅱ Passage Reading 45

Passage 1 Programs on Aggressive Driving Enforcement 45

Passage 2 Mobile and Handheld Devices 49

Passage 3 License Penalties in California 51

Part Ⅲ Translation 53

Notes 56

Unit Six Police Emergency Response 57

Part Ⅰ Vocabulary Development 57

Part Ⅱ Passage Reading 60

Passage 1 S.W.A.T 60

Passage 2 A Crisis Negotiation Team 63

Passage 3 Countering Terrorism 67

Part Ⅲ Translation 71

Notes 72

Unit Seven Hi-tech Crimes 74

Part Ⅰ Vocabulary Development 74

Part Ⅱ Passage Reading 76

Passage 1 How to Investigate Cybercrime(Ⅰ) 76

Passage 2 How to Investigate Cybercrime(Ⅱ) 77

Passage 3 Douglas County Sheriff's Response to Computer Crime 79

Part Ⅲ Translation 80

Notes 81

Unit Eight Entry and Exit Administration 82

Part Ⅰ Vocabulary Development 82

Part Ⅱ Passage Reading 84

Passage 1 What Is a Visa? 84

Passage 2 Visa Services of the Embassy of the U.S.in China 86

Passage 3 Notvice for Aliens within Chinese Territory(excerpts) 88

Part Ⅲ Translation 90

教学辅导篇 95

Unit One The Police History 95

Part Ⅰ Background Information 95

Part Ⅱ Keys to Reading Comprehension Questions 98

Part Ⅲ Translation of the Passages 103

Passage 1 103

Passage 2 104

Passage 3 105

Part Ⅳ Keys to Translation 106

Unit Two The Role of Police 109

Part Ⅰ Background Information 109

Part Ⅱ Keys to Reading Comprehension Questions 110

Part Ⅲ Translation of the Passages 113

Passage 1 113

Passage 2 114

Passage 3 115

Part Ⅳ Keys to Translation 116

Unit Three Law and Police 118

Part Ⅰ Background Information 118

Part Ⅱ Keys to Reading Comprehension Questions 119

Part Ⅲ Translation of the Passages 121

Passage 1 121

Passage 2 122

Passage 3 123

Part Ⅳ Keys to Translation 124

Unit Four Crime and Crime Control 126

Part Ⅰ Background Information 126

Part Ⅱ Keys to Reading Comprehension Questions 127

Part Ⅲ Translation of the Passages 129

Passage 1 129

Passage 2 130

Passage 3 131

Part Ⅳ Keys to Translation 132

Unit Five Traffic Control and Safety 133

Part Ⅰ Background Information 133

Part Ⅱ Keys to Reading Comprehension Questions 138

Part Ⅲ Translation of the Passages 142

Passage 1 142

Passage 2 143

Passage 3 144

Part Ⅳ Keys to Translation 145

Unit Six Police Emergency Response 148

Part Ⅰ Background Information 148

Part Ⅱ Keys to Reading Comprehension Questions 153

Part Ⅲ Translation of the Passages 159

Passage 1 159

Passage 2 161

Passage 3 163

Part Ⅳ Keys to Translation 165

Unit Seven Hi-tech Crimes 167

Part Ⅰ Background Information 167

Part Ⅱ Keys to Reading Comprehension Questions 167

Part Ⅲ Translation of the Passages 170

Passage 1 170

Passage 2 171

Passage 3 172

Part Ⅳ Keys to Translation 173

Unit Eight Entry and Exit Administration 175

Part Ⅰ Background Information 175

Part Ⅱ Keys to Reading Comprehension Questions 177

Part Ⅲ Translation of the Passages 181

Passage 1 181

Passage 2 182

Passage 3 183

Part Ⅳ Keys to Translation 185