《英汉互译教程》PDF下载

  • 购买积分:12 如何计算积分?
  • 作  者:徐朝友编著
  • 出 版 社:合肥:中国科学技术大学出版社
  • 出版年份:2009
  • ISBN:9787312024764
  • 页数:308 页
图书介绍:本书是为英语专业学生编写的翻译教程,旨在帮助学生学习和掌握英、汉两种语言的差异及英、汉互译的翻译技巧。在内容的选取上注重一定深度和篇幅的译例并给出多种相应译文,通过比较和分析不同类型的译文来让学生认知和把握不同的翻译风格和技巧。

第一章 翻译的基本问题 1

第一节 翻译的标准 1

第二节 原文的理解 7

第三节 语言的表达 37

第二章 具体化译法 59

第一节 动词 59

第二节 名词 62

第三节 形容词、副词 67

第三章 概略化译法 78

第一节 具体至一般 78

第二节 概述 83

第四章 词性转换译法 96

第一节 名词与动词互转 96

第二节 名词与形容词互转 99

第三节 名词与副词互转 103

第四节 形容词与副词互转 106

第五节 动词与介词互转 110

第五章 主语的确立 120

第一节 化“动”为“名” 120

第二节 “物”“人”互换 122

第六章 定语从句的翻译与运用 139

第一节 因果关系及其运用 139

第二节 转折关系及其运用 141

第三节 假设关系及其运用 142

第四节 合并关系及其运用 144

第五节 分解及其运用 149

第七章 分译 160

第一节 词语分译 160

第二节 短语分译 171

第三节 句子分译 177

第八章 合译 215

第一节 运用副词、形容词 215

第二节 使用非谓语动词 218

第三节 使用独立主格 222

第九章 简单句与复合句的转换 232

第一节 简单句与假设复句互转 232

第二节 简单句与条件复句互转 234

第三节 简单句与转折复句互转 236

第四节 简单句与因果复句互转 239

第五节 简单句与其他复句互转 241

第六节 简单句与句群互转 245

第十章 其他类型切换 253

第一节 短语结构切换 253

第二节 句子成分切换 262

第三节 以句译词 272

第四节 以词译句 277

第十一章 段落的翻译 288

第一节 衔接与连贯 288

第二节 分与合 291

第三节 调整与重组 295

参考文献 307