第一章 绪论 1
第一节“欧化语法现象”研究概况 1
第二节 汉语语法考察与“欧化语法现象”研究的价值 24
第三节 本书的观点 25
第二章 动词与欧化语法现象 38
第一节 双动带一宾 38
第二节 助动词连用 61
第三节 使役动词“使” 107
第三章 数量词与欧化语法现象 124
第一节 ××之一 124
第二节 复合量词 150
第三节“一个”、“一种”、“一件”带抽象宾语 176
第四章 副词与欧化语法现象 232
第一节 程度副词与并列结构组合 232
第二节“副词”等+“地/的” 268
第五章 连词与欧化语法现象 304
第一节 并列连词“与/和”连用 304
第二节“和”连接非名词性成分 345
第六章 介词与欧化语法现象 378
第一节“关于”、“对于”、“至于”等 378
第二节“就/以……而论/言”等 406
第三节当……之时/的时候 432
第四节在……之时/的时候 454
第五节“在/于+N”结构用于动宾短语后 467
第七章 助词与欧化语法现象 478
第一节“的”字用法 478
第二节“着”字用法 515
第三节“们”字用法 543
第八章 代词、人名带定语与欧化语法现象 551
第一节 人称代词带定语 551
第二节 疑问代词带定语 606
第三节 指示代词带定语 622
第四节 人名带定语 662
第九章 “动宾+宾”与欧化语法现象 703
第一节 古代汉语的“动宾+宾” 703
第二节 近代汉语的“动宾+宾” 722
第三节“VO+O”与“VO于O”,的关系 773
第十章 “是”字句与欧化语法现象 778
第一节 “是”字句 778
第二节 “NP1+是+NP2+VP+的” 785
第十一章 “DV”,句与欧化语法现象 796
第一节 古代汉语的“DV”句 796
第二节 近代汉语的“DV”,句 823
第三节 现代汉语的“N之V”句 847
第四节 关于“NV”结构 868
第十二章 “被”字句与欧化语法现象 883
第一节 “被”字句语义色彩概述 883
第二节 古代汉语“被”字句表非消极义 894
第三节 近代汉语“被”字句表非消极义 903
第四节 “被……所……”被字句 938
第五节 其他被动句 957
第六节 被动句主语的生命度 972
第七节 现代汉语“被”字句表义的动因 993
参考文献 997
后记 1027