作为“可翻译性”条件的“第三文本” 1
作为语词复制的“模仿” 19
栖身于语词世界的哲学概念 35
从“圣作贤述”看“原本”概念 48
基于不同自然语言类型的思想制度——“第一哲学”与“地缘哲学” 63
亚里士多德的两种论证理路在哲学史上的典范效应 104
Repetition与激进解释学的理论取向 112
语言的灵与肉——索绪尔语言学与汉字“六书”对读的体会 128
激进解释学的反形而上学取向 139
弗洛伊德的《释梦》 166
伽达默尔的《真理与方法》 180
东亚国家的文化民族主义与“中华文明圈”的解构 194
附录 翻译与诠释学的会通——评李河的《巴别塔的重建与解构》 220