《中英传统诗歌认知诗学研究》PDF下载

  • 购买积分:10 如何计算积分?
  • 作  者:韩大伟著
  • 出 版 社:哈尔滨:黑龙江大学出版社
  • 出版年份:2013
  • ISBN:9787811296808
  • 页数:224 页
图书介绍:本书主要是以中国唐宋时期律诗为主要分析对象,间或以国内出版不同版本英译本为辅进行对比分析,同时配以西方律诗加以对比。通过对比既能够明确中英传统诗歌之间的异同之处,又能够反映中英两种典型的文化背景下人的认知方式的异同,从而为探寻二者间深层的认知理据奠定基础。

绪论 1

第一章 中西诗学比较研究回顾 12

第一节 引言 12

第二节 西方诗学研究回顾 13

第三节 中国诗学的定位——天人合一的和谐观 17

第四节 西方诗学的共性与中国诗学的共性 18

第五节 西方诗学的差异与中国诗学的差异 19

第六节 中西诗学系统所依赖的宇宙论范式:柏拉图与孔子 20

第七节 中国的意象说与西方的文本层次说 23

第八节 当代中国比较诗学的研究现状 24

第二章 认知诗学研究的理论分野及发展动向 36

第一节 引言 36

第二节 认知诗学的开端——Tsur的认知诗学理论 38

第三节 认知诗学的发展——Stockwell的认知诗学理论 40

第四节 关联理论视角下的认知诗学——Pilkington的认知诗学理论 43

第五节 认知诗学的理论多样性、复杂性及面临的挑战 47

第三章 诗体语篇声律审美感质的认知诗学解读——以中国传统对联为例 52

第一节 引言 52

第二节 文献回顾 53

第三节 联律美感的认知解析 54

第四章 “意象性”与“象似性”——中英传统诗歌的形义融合 67

第一节 引言 67

第二节 象似性 68

第三节 象似性解读 78

第五章 唐朝边塞诗中意象的概念整合分析 82

第一节 引言 82

第二节 概念整合理论 84

第三节 唐朝边塞诗及意象 86

第四节 实例分析 89

第六章 盛唐时期浪漫派诗歌英译文本中意象的认知诗学分析 100

第一节 引言 100

第二节 研究背景及理论框架 101

第三节 诗歌英译的意象—图式分析 102

第四节 《江雪》及其英译文的分析 117

第五节 诗歌创作和译者的认知模拟过程 123

第七章 概念整合理论视角下李贺与济慈诗歌审美意蕴的对比分析 128

第一节 引言 128

第二节 理论简述 129

第三节 李贺与济慈简述 132

第四节 李贺诗歌文本审美意蕴的概念整合阐释 134

第五节 济慈诗歌文本审美意蕴的概念整合阐释 143

第八章 《恩底弥翁》亚世界的文内交融与文间并存 160

第一节 引言 160

第二节 概念澄清 161

第三节 并存的亚世界 164

第四节 交融的亚世界 168

第五节 开放的亚世界 172

第九章 诗画语言:认知诗学视角下李白和白居易《王昭君二首》的多模态解读 176

第一节 引言 176

第二节 理论概貌及文献综述 176

第三节 认知诗学视角下李白和白居易的《王昭君二首》中诗画语言的多模态分析 180

结语 193

致谢 199

参考文献 201

附录 218