第一章 绪论 1
引论 1
第一节 研究缘起——从语言发展的双重管制谈起 1
第二节 研究对象——汉英物性形容词的选取 3
第三节 基于使用的语言观与语料库方法的选择 9
小结 11
第二章 从有些隐喻为什么可能开始 12
引论 12
第一节 概念隐喻的本质 13
第二节 概念隐喻与语言研究 17
第三节 概念隐喻语言研究存在的问题 28
小结 33
第三章 语言符号的理据性与规约性 34
引论 34
第一节 概念依存性与形容词谓语句的认知图式 34
第二节 基于使用的语言规约性 41
第三节 语言表达形成的双重管制——基于使用的语言观对理据性研究的补充 45
第四节 语言的理据性与规约性 47
小结 48
第四章 汉英形容词谓语句主体异同 50
引论 50
第一节 体验域主体分布——汉语单音谓语句与英语谓语句 51
第二节 汉语体验域双音谓语句主体分布特征 60
第三节 抽象域主体概念 63
小结 88
第五章 英语物性形容词构形和谓语句构式 89
引论 89
第一节 英语与汉语形容词的情状范畴对比 90
第二节 英语形容词的性质:静态与状态变化 94
第三节 英语形容词谓语句的总体构式特征 98
第四节 英语形容词谓语句构式分布 100
小结 107
第六章 汉语谓语句形容词性质及其句法表现 108
引论 108
第一节 汉语形容词谓语句特征 108
第二节 汉语谓语句形容词的情状范畴 111
第三节 汉语形容词构形——单音与双音 112
第四节 汉语形容词谓语句的句法标记性 113
第五节 单音形容词谓语句构式 117
第六节 汉语双音形容词谓语句构式特征 132
小结 133
第七章 汉英谓语句物性形容词隐喻拓展异同成因 135
引论 135
第一节 体验基础与认知图式 139
第二节 文化脚本 147
第三节 构式 150
第四节 汉英形容词及物性构式差异及其对隐喻拓展的影响 157
第五节 形容词构形 164
第六节 汉英抽象拓展相似性与形容词内部一致性 169
小结 173
第八章 有些隐喻为什么不可能? 174
引论 174
第一节 从有些隐喻为什么可能到有些隐喻为什么不可能 175
第二节 隐喻表达形成的概念理据性与基于使用的语言规约性 177
第三节 语言与思维关系的多维性与互动性 182
小结 183
参考文献 185