第1讲 中华文明与中国对世界科技的贡献 7
1.1 中国四大发明 7
1.2 主题阅读与翻译例文 8
1.3 翻译理论要点点津 12
1.4 经典翻译理论鉴赏 17
1.5 翻译习作评改 19
1.6 翻译练习 21
第2讲 基础科学及其翻译 24
2.1 数理化的重要性和数理化知识的翻译 24
2.2 主题阅读与翻译例文 24
2.3 翻译理论要点点津 28
2.4 经典翻译理论鉴赏 38
2.5 翻译习作评改 41
2.6 翻译练习 45
第3讲 计算机与信息科学及其翻译 47
3.1 计算机与信息科学基础知识 47
3.2 主题阅读与翻译例文 53
3.3 翻译理论要点点津 56
3.4 经典翻译理论鉴赏 61
3.5 翻译习作评改 67
3.6 翻译练习 71
第4讲 现代制造服务业 73
4.1 现代制造过程和发展趋势综述 73
4.2 主题阅读与翻译例文 79
4.3 翻译理论要点点津 84
4.4 经典翻译理论鉴赏 90
4.5 翻译习作评改 92
4.6 翻译练习 94
第5讲 绿色革命与转基因科学 97
5.1 绿色革命的含义及发展 97
5.2 主题阅读与翻译例文 98
5.3 翻译理论要点点津 101
5.4 经典翻译理论鉴赏 108
5.5 翻译习作评改 113
5.6 翻译练习 116
第6讲 国际经济学理论与实践 119
6.1 国际经济学的若干基本概念 119
6.2 主题阅读与翻译例文 122
6.3 翻译理论要点点津 124
6.4 经典翻译理论鉴赏 135
6.5 翻译习作评改 138
6.6 翻译练习 141
第7讲 国际与国内贸易基础理论与实践 144
7.1 市场营销简介 144
7.2 主题阅读与翻译例文 146
7.3 翻译理论要点点津 149
7.4 经典翻译理论鉴赏 161
7.5 翻译习作评改 166
7.6 翻译练习 169
第8讲 旅游产业与国民经济的发展 172
8.1 核心内容 172
8.2 主题阅读与翻译例文 174
8.3 翻译要点点津 176
8.4 经典翻译理论鉴赏 188
8.5 翻译习作评改 194
8.6 翻译练习 196
第9讲 大众传媒的发展与现代社会的交际交流 198
9.1 核心内容介绍 198
9.2 主题阅读与翻译例文 201
9.3 翻译理论要点点津 203
9.4 经典翻译理论鉴赏 209
9.5 翻译习作评改 218
9.6 翻译练习 220
第10讲 航空、航天与太空科学及相关翻译 222
10.1 宇宙观念的发展 222
10.2 阅读与翻译例文 224
10.3 翻译理论要点点津 227
10.4 经典翻译理论鉴赏 237
10.5 翻译习作评改 241
10.6 翻译练习 243
第11讲 法律知识及法律翻译 245
11.1 法律基础知识简介 245
11.2 主题阅读与翻译例文 248
11.3 翻译理论要点点津 251
11.4 经典翻译理论鉴赏 261
11.5 翻译习作评改 265
11.6 翻译练习 267
第12讲 军事知识及军事翻译 272
12.1 军事基础知识简介 272
12.2 主题阅读例文与翻译例文 276
12.3 翻译理论要点点津 279
12.4 经典翻译理论鉴赏 288
12.5 翻译习作评改 298
12.6 翻译练习 298
附录1 主题阅读与翻译例文参考译文 302
附录2 翻译练习参考译文 334
参考文献 358