《当代翻译研究论集》PDF下载

  • 购买积分:14 如何计算积分?
  • 作  者:江澄责任编辑;朱志瑜,徐敏慧
  • 出 版 社:成都:四川人民出版社
  • 出版年份:2015
  • ISBN:9787220094705
  • 页数:434 页
图书介绍:

对等在翻译研究中的历程&谢桂霞 1

翻译研究的框架语义学视角&邓静 26

类型与策略:功能主义的翻译类型学&朱志瑜 41

纽马克的翻译类型学&朱志瑜 60

描写翻译研究及其后&王运鸿 73

描写翻译研究之后&王运鸿 94

图里描写翻译学的两个问题——翻译的充分性、可接受性和翻译法则的探讨&魏蘅 113

图里与赫曼斯的规范观:现代VS.后现代&杨焯 124

传统翻译观念的逾越:切斯特曼的翻译规范论&李德超 邓静 138

求同与存异&朱志瑜 156

从社会学角度看翻译现象:布迪厄社会学理论关键词解读&王悦晨 164

译者“惯习”——描述翻译学研究新视角&邢杰 183

语料库翻译学二十年(1993—2013)&黄立波 196

翻译研究:规定、描写、伦理&朱志瑜 234

论TAPs翻译研究的前景与局限&李德超 252

解构与翻译关键概念解读&徐敏慧 270

巴别塔的解构:德里达的翻译观&王悦晨 284

再论德里达的“relevant”translation&王颖冲 299

翻译研究的现代学派与后现代学派之分歧&余静 320

翻译教学研究:理论与困境&桑仲刚 345

口译研究的路径与方法——回顾与前瞻&王斌华 359

道不同,亦相与谋——西方翻译研究范式与口译研究范式流变之比较&李德超 唐芳 379

基于语料库的口译研究:回顾与展望&李婧 李德超 394

语料库口译研究——兼谈口译研究方法的困境和特殊性&王斌华 407

从元功能看翻译中的选择&王博 419