第一章 视译定义、与口笔译的关系及技能概述 1
第一节 理论阐释 1
第二节 技能详解:视译技能训练的着力点 3
第三节 技能训练 6
第四节 课后拓展 10
第二章 动词与介词的使用 24
第一节 理论阐释 24
第二节 技能详解:英汉视译技能训练中的介词—动词转换 28
第三节 技能训练 30
第四节 课后拓展 33
第三章 名词化 51
第一节 理论阐释 51
第二节 技能详解:英汉视译技能训练中名词化结构的处理 54
第三节 技能训练 59
第四节 课后拓展 66
第四章 修饰语的位置 82
第一节 理论阐释 82
第二节 技能详解:定语修饰语与状语修饰语 89
第三节 技能训练 93
第四节 课后拓展 97
第五章 意群的衔接 113
第一节 理论阐释 113
第二节 技能详解:英汉视译技能训练中意群间的合理衔接 117
第三节 技能训练 122
第四节 课后拓展 127