《灵魂的两面》PDF下载

  • 购买积分:11 如何计算积分?
  • 作  者:树才著译
  • 出 版 社:桂林:漓江出版社
  • 出版年份:2017
  • ISBN:9787540779757
  • 页数:258 页
图书介绍:本书收入了树才原创诗歌及其翻译的阿多尼斯、桑戈尔、雅姆、夏尔、勒韦尔迪、拉杜尔图潘、达拉斯、克罗、勒芒等外国诗人的诗篇。树才诗歌语言干净清新,流动着淡淡忧伤的气息,闪现着灵动与悟性之光。诗人企图通过诗歌窥见灵魂的两面,创作是一种方式,译诗是另一种。 创作部分命名为《这枯瘦肉身》,译介部分命名为《红色的饥饿》,可以看出肉身与灵魂不过是生命的一体两面。

这枯瘦肉身——树才诗歌选 3

极端的秋天 3

莲花 4

单独者 5

生日 6

我的眼睛 7

一年中的最后一天 7

自己在看 9

马甸桥 10

忘掉昨天吧 12

窥 13

冷,但是很干净 21

地坛公园 22

需要很多时间 23

小小蚂蚁 24

某个人 25

内外之间 27

天终于晴了 27

那么多 29

多么薄,多么寒冷 30

活下去——给苇岸 31

从活着的方向 32

噩梦 34

喊 35

风 37

天 38

像鸟一样 39

看 41

医院 45

过去过去过去 46

深入 48

途中 49

刀削面 50

怎样的未来 53

习静——为苇岸而作 54

安宁 61

气息 62

风把阳光 63

读书 65

门 66

三环路上 67

兰波墓前 68

我怎么也躲不过 73

虚无也结束不了 74

自勉 75

怕 77

恨 79

流水 80

秘密 81

风起兮 82

龙泉山看桃花 85

九月九 87

心里有烟(二首) 89

哭不够啊,命运 92

这枯瘦肉身 92

妈妈 94

爱是什么 95

在巴黎 96

在阿尔 97

我和我 98

只有风知道风往哪个方向吹 100

我的灵魂呢? 101

雅歌(十九首) 103

我为什么写《雅歌》? 124

红色的饥饿——树才译诗选 131

【叙利亚】 131

阿多尼斯 131

我们身上爱的森林(节选) 131

【塞内加尔】 147

桑戈尔 147

火之歌 147

爱情鸟 147

黑女人 148

缺席的女人(节选)——为三架科拉琴和一架巴拉丰琴而作 149

【法国】 153

雅姆 153

十四篇祈祷 153

克罗 175

自由 175

致我熟睡的妻子 175

圣书字 177

献给最美丽的姑娘 178

愤怒 179

重罪法庭——致爱德华·迪比斯 181

十四行(二首) 182

献给维克多·雨果的十四句诗 183

在咖啡馆 184

夏尔 188

慰藉 188

秘密的恋人 188

完全 189

致××× 190

红色的饥饿 191

勒韦尔迪 195

暂时 195

喜悦 196

在陌生的世界上 197

在时间之前 200

记忆 201

拉杜尔图潘 207

我毕生的诗篇(节选) 207

达拉斯 229

致埃莱娜的信(四首) 229

勒芒 244

安德烈与安托万内特 244

安德烈 247

安托万内特 249

给我几本书 251

岸——致我的母亲 256