《英汉名篇名译》PDF下载

  • 购买积分:13 如何计算积分?
  • 作  者:朱明炬,谢少华,吴万伟编著
  • 出 版 社:南京:译林出版社
  • 出版年份:2007
  • ISBN:7544700372
  • 页数:385 页
图书介绍:本书将各类英语文字汉译中的佳译挑选出来,结合翻译理论研究的最新成果,从翻译技巧、翻译理论、美学、语言学等多种角度对译文作评价性赏析,指出其中的优秀与精彩,作英语学习者阅读的材料,示翻译爱好者以门径,同时也为那些对翻译、语言学、英汉对比等研究感兴趣的读者提供研究的素材。

前言  1

一、单句篇 1

二、段落篇 106

三、章节篇 252

The Song of the River(By William Somerset Maugham) 河之歌(陈文伯 译) 253

Of Studies(By Francis Bacon) 谈读书(王佐良 译) 257

How to Grow Old(By Bertrand Russell) 怎样才能活得老(庄绎传 译) 261

Samuel Johnson to Lord Chesterfield(By SamuelJohnson) 约翰逊致切斯特菲尔德伯爵书(黄继忠 译) 270

Pygmalion(Excerpt)(By George Bernard Shaw) 卖花女(节选)(杨宪益 译) 277

Vanity Fair (Excerpt 1)(By William Thackeray) 名利场(节选一)(杨必 译) 283

A Watering Place(By William Cobbef) 温泉胜地(王佐良 译) 290

Stray Birds(Excerpts)(By Rabindranath Tagore) 飞鸟集(节选)(郑振铎 译) 296

The History of Tom Jones,A Foundling(Excerpt)(By Henry Fielding) 弃儿汤姆琼斯的历史(节选)(萧乾、李从弼 译) 302

Spring(Excerpt)(By James J.Kilpatrick) 春(节选)(宋德利 译) 308

Night(By Max Weber) 夜(郭沫若 译) 311

Tess of the d'Urbervilles(Excerpt)(By Thomas Hardy) 德伯家的苔丝(节选)(张谷若 译) 314

The Pleasures of Ignorance(By Robert Lynd) 无知常乐(刘炳善 译) 319

When the Moon Follows Me(By Mary E.Potter) 月儿随我同行(方杰 译) 329

Vanity Fair(Excerpt 2)(By William Thackeray) 名利场(节选二)(杨必 译) 334

Hamlet(Excerpt)(By William Shakespeare) 哈姆雷特(节选)(卞之琳 译) 338

National Preiudices(By Oliver Goldsmith) 民族偏见(金衡山 译) 346

The Nightingale and the Rose(Excerpt)(By Oscar Wilde) 夜莺与蔷薇(节选)(巴金 译) 355

On the Cries of London(By Joseph Addison) 伦敦的叫卖声(刘炳善 译) 361

The Rubáiyát(Excerpt)(By Edward J.Fitzgerald) 鲁拜集(节选)(郭沫若 译) 373

主要参考书目 381