前言——译事琐谈&蓝英年 1
关于翻译的通信&鲁迅 1
曹靖华译《苏联作家七人集》序&鲁迅 6
鲁迅先生与翻译&曹靖华 8
有关文学翻译的几个问题&曹靖华 22
盗火与养花的老人&高莽 28
关于翻译的通信&瞿秋白 34
翻译批评的标准和重点&董秋斯 41
《零露集》小引&温佩筠 45
《零露集》后记&温佩筠 47
温佩筠译普希金&高莽 48
韦素园译《外套》后记&李霁野 50
《被侮辱与损害的》序言&李霁野 52
李霁野和苏俄文学作品翻译&李方仲 54
一点体会&巴金 61
赫尔岑《往事与回想》后记两篇&巴金 64
怀念萧珊——《黑桃皇后及其他》译本代序&巴金 69
《杜勃洛夫斯基》后记&孟十还 78
《果戈理怎样写作的》后记&孟十还 80
孟十还与鲁迅&钦鸿 81
译诗杂谈&余振 89
“捉螃蟹”者的脚印&朱雯 107
我是“杂译家”&姜椿芳 119
我的贵人姜椿芳&任溶溶 123
漫谈译事难&戈宝权 125
文化与友谊的使者——纪念戈宝权先生百年诞辰&高莽 133
他把普希金介绍到中国——怀念戈宝权先生&蓝英年 139
《欧根·奥涅金》译本跋&吕熒 143
谈谈文学翻译——《俄汉文学翻译词典》代序&龚人放 148
《狄康卡近乡夜话》译者序&满涛 154
汝龙 翻译家汝龙的一生(文颖) 157
关于文学翻译工作的一些感想&孙玮 167
辞书杂谈&孙玮 169
关于译文韵脚的说明&查良铮 173
谈译诗问题——并答丁一英先生&查良铮 175
人们将铭记他的功勋—评查良铮译普希金抒情诗&谷羽 188
谈译诗&魏荒弩 200
写译教论,相得益彰——勇于开拓的翻译家、作家魏荒弩教授&顾蕴璞 204
磊然 磊然——可敬的俄罗斯文学翻译家&孙绳武 209
《怎么办?》译本序&蒋路 212
蒋路与《怎么办?》&凌芝 223
怀念蒋路&蓝英年 凌芝 226
翻译随感&张孟恢 234
译后碎语&蓝曼 240
我如何补拙&徐成时 244
人的遭遇与书的遭遇&草婴 247
我所认识的草婴先生&徐振亚 250
草婴先生的翻译启示&蓝英年 257
我要一辈子为儿童翻译&任溶溶 260
文学翻译浅谈&佟柯 263
我译索忍尼辛&黄文范 279
《复活》序言:人性的复活&力冈 287
平生风义兼师友——怀念力冈教授&沈念驹 293
翻译家力冈追忆&吴笛 299
译诗——难谈的学术问题&高莽 305
诗——是心灵之歌——高莽与阿赫玛托娃&谷羽 308
文学翻译是一项严肃的事业&程代熙 312
叶甫图申科诗歌和他的诗歌&苏杭 318
我译《上尉的女儿》&智量 323
在苦难中实现生命的价值——王智量与普希金&王志耕 327
我译《死魂灵》&陈殿兴 337
再谈我译《死魂灵》&陈殿兴 340
译诗漫笔&飞白 343
谈《莱蒙托夫全集·抒情诗Ⅱ》的翻译&顾蕴璞 355
俄诗汉译的汉化与洋味&顾蕴璞 360
《奥涅金》的第一个中文全译本&戴天恩 369
不息则久——戴天恩与《百年书影》&查晓燕 372
简短的翻译经历&蓝英年 376
翻译的态度&蓝英年 379
译书三忌——我的一点管见&戴骢 381
玫瑰乎?蔷薇乎?&戴骢 387
诗歌是否可译&丁鲁 390
在诗歌翻译中使用单韵的体会&丁鲁 394
区分正字和衬字——节奏处理的基础&丁鲁 405
叶赛宁与中国&王守仁 414
《伟大愤怒之书》——库普林及其小说《火坑》&姜明河 420
翻译普希金诗歌作品的心得体会&田国彬 424
译诗的神韵和自然流露——漫谈叶赛宁抒情诗的翻译&刘湛秋 429
《苏联诗萃》前言&王育伦 435
补记&王育伦 438
《面向秋野》译后记&张铁夫 439
甜蜜的苦役——张铁夫先生的文学翻译&曾思艺 442
《托尔斯泰与陀思妥耶夫斯基》译后记&杨德友 451
有关外国文学翻译与编辑业务素养的浅见&沈念驹 456
跨世纪的普希金情结——新版《普希金全集》出版之际游走的情思&沈念驹 461
俄诗汉译的音乐性及其他&谷羽 471
穿透时空的声音——《俄罗斯名诗300首》序言&谷羽 484
“雅”无止境“化”无涯——文学翻译杂谈&谷兴亚 490
车尔尼雪夫斯基对“美即生活”定义的论证&常谢枫 496
我是怎样学习文学翻译的&甘雨泽 502
《浪漫与沉思——俄国诗歌欣赏》绪论&欧茵西 507
《另一种生活》再版后记&徐振亚 514
红莓花是什么花?&陈训明 517
“姑娘”是怎样变成“老马”的?&余一中 522
《不合时宜的思想》译后记&余一中 526
《俄罗斯的安娜》译后记&马海甸 532
想起了丽尼&马海甸 535
翻译家的悲剧&马海甸 538
《普希金全集》序言&吴笛 541
《帕斯捷尔纳克诗选》前言&吴笛 559
《布罗茨基传》译后&刘文飞 566
《布罗茨基传》译后附记&刘文飞 570
《抒情诗的呼吸》中译者序&刘文飞 574
《抒情诗的呼吸》译后记&刘文飞 580
我的文学翻译宿命&孙越 583
儿童文学作品翻译的语言问题&曾思艺 590
翻译是一次生命的繁殖&汪剑钊 595
编后记&谷羽 613