第一章 第二语言习得研究综述 1
第一节 国外第二语言习得研究回顾 1
第二节 美国汉语习得研究述评 22
第三节 国内第二语言习得研究概述 63
第四节 第二语言习得研究方法 84
第二章 语言迁移研究 98
第一节 国外第二语言习得研究中的语言迁移研究述评 98
第二节 对外汉语教学中的母语迁移现象分析 111
第三节 语言迁移与句型结构重复现象研究 127
第四节 日本学生汉语语段表达中“た”的迁移现象分析 148
第三章 汉语语音习得过程研究 158
第一节 第二语言语音习得研究的基本方法 158
第二节 汉语作为第二语言的中介音类型研究 171
第三节 日本学生习得汉语普通话卷舌声母的语音变异研究 184
第四节 日本学生汉语普通话送气/不送气辅音习得研究 200
第一节 国外第二语言词汇习得研究综述 225
第四章 汉语词汇习得过程研究 225
第二节 词汇习得研究及其在教学上的意义 237
第三节 母语为拼音文字的外国学生汉语词汇习得研究 246
第四节 外国学生汉语阅读中伴随性词汇习得研究 264
第五节 投入因素对欧美学生汉语词汇习得的影响 283
第五章 汉语语法习得过程研究 295
第一节 主题突出与汉语存在句习得研究 295
第二节 语言功能类与第二语言习得 310
第三节 初级阶段美国学生“吗”字是非问句习得研究 328
第四节 汉语“把”字句习得研究 342
第五节 韩国学生汉语句式习得个案研究 361
第六节 外国学生汉语体标记“了”“着”“过”习得研究 377
第七节 汉语“不”和“没”的习得过程研究 397
第八节 汉语“再”“又”习得研究 415
第九节 表差异比较的否定结构的习得过程研究 435
第十节 日本留学生汉语趋向补语习得研究 457
第十一节 以朝鲜语为母语的学生趋向补语习得顺序研究 480
后记 504