总论 3
教与学的互动与制衡——翻译教学理念探索 3
教与学的守成与创新——以“词义与辞典”教学为例 16
教与学的目标与视野——论翻译教材的课堂重组 34
方法论探讨 49
读原文,还是读译文,是一个问题 49
论翻译教学、翻译研究与对比语言学的内在关系 62
汉日对比与翻译研究的关系 73
日语盲点初探——浅论日语句法与翻译教学 86
专题研究 99
关于同源译文的对比研究 99
有定无定与翻译 119
不守“规矩”,才成“方圆”——论拟声拟态词翻译 133
从法式港湾探寻高译之道 151
本科论文指导与翻译教学研究 162
附录 175
2011华东师大日语系翻译课补充资料 175
2012华东师大日语系翻译课补充资料 194
2013华东师大日语系翻译课补充资料 213
后记 232