《丘特切夫抒情诗选》PDF下载

  • 购买积分:9 如何计算积分?
  • 作  者:(俄罗斯)丘特切夫著;丁鲁译
  • 出 版 社:北京:中国友谊出版公司
  • 出版年份:2014
  • ISBN:9787505733909
  • 页数:189 页
图书介绍:丘特切夫(1803~1873),俄国19世纪极有才华的诗人,毕业于莫斯科大学语文系。后长期在德国等地担任外交职务,常与欧洲浪漫派人物如海涅等相过从。写有抒情诗四百余首,以歌咏自然、抒发感情见长。主要有《无眠》、《夏日黄昏》、《幻象》、《秋日薄暮》、《沉默》等。诗作多运用象征手法,注重语言,讲究技巧,被视为俄国象征派的先驱。丘特切夫被他同时代的公众和大多数评论家所忽视,但他受到20世纪早期象征主义诗人的称赞。在现代俄罗斯他被认为是与普希金、莱蒙托夫比肩的诗人。本书精选丘特切夫178首抒情诗,是翻译家丁鲁先生“真像原诗的译品”。

丘特切夫,现代派,诗歌翻译——代译序 1

丘特切夫抒情诗选 1

给拉伊奇 3

和普希金《自由颂》 4

撞上了不幸生活的石头…… 5

泪 7

给N. 8

闪光 9

黄昏 11

正午 12

春天的雷雨 13

拿破仑之墓 14

迷藏 15

夏日的黄昏 16

幻象 17

不眠之夜 18

愉快的白昼还在喧腾…… 19

天鹅 20

面对白昼大肆喧哗的人群…… 21

你发现他在贵族的社会圈中…… 22

山中的早晨 23

雪山 23

就像海洋包裹着地球…… 24

海驹 25

在这里,天穹萎靡不振地…… 26

给姐妹俩 27

宁静 28

疯狂 28

我驱车驰过利沃尼亚的原野…… 29

松散的沙土齐膝盖那么深…… 31

秋日的黄昏 31

叶 32

阿尔卑斯山 34

我记得这一天,它令我难忘…… 35

被污染的空气 35

西塞罗 36

像热灰上面有一卷手稿…… 37

春水 38

沉默吧! 39

在人类这棵高大的树上…… 40

问题 41

行吟诗人的竖琴 42

从边疆到边疆,从城市到城市…… 43

我记得那个黄金般珍贵的片刻…… 44

海上的梦 46

啊!我对你的厚意深情…… 47

苍翠的花园睡得格外香甜…… 48

闷人的空气一片沉寂…… 49

柳树呀,为什么面对河波…… 50

阴暗的凄风苦雨的黄昏…… 51

灵柩己经被放进墓坑…… 51

东方发白了。大船在航行…… 52

世界像一只小鸟,被早霞…… 53

一个个深灰的影子彼此交融…… 54

多么荒野的山中峡谷…… 55

林间的草地腾起了一只老鹰…… 56

在长满葡萄的山岗上空…… 57

流水变慢,又浓又暗…… 58

夜晚的风啊,你为什么长嗥…… 59

心儿想变成一颗星星…… 60

我的心儿是一群幽灵的乐园…… 60

无尽的群山连成一线,奔向光辉灿烂的远天…… 61

我独坐沉思默想…… 63

冬天在大发雷霆…… 64

喷泉 65

耀眼的积雪在山谷发白…… 66

大自然不是你们想象的那样…… 67

大地依旧是满目凄凉…… 69

意大利别墅 70

1837年1月29日 72

1837年12月1日 73

这难道是很久以前?极乐的南国呀…… 74

透着怎样的柔情,透着热恋的忧郁…… 76

你瞧,西天在猛烈地燃烧…… 77

春 77

白天和黑夜 79

别相信,别相信诗人吧,姑娘…… 80

我站在涅瓦河上凝望…… 82

哥伦布 83

大海和悬崖 84

我仍旧饱受思念的折磨…… 86

给俄罗斯妇女 86

庄严神圣的黑夜升起在天边…… 87

畏畏缩缩,满不情愿…… 88

就这样,我又见到了这些处所…… 89

寂静的夜晚,夏天快过去…… 90

当累人的操劳令我们厌烦…… 91

浩瀚的碧海一望无垠…… 92

他多么热爱故乡的云杉…… 93

我又见到了你的眼睛…… 93

人间的泪泉啊,人间的泪泉…… 95

拿破仑 95

诗歌 97

罗马夜色 98

威尼斯 99

宴会结束,停止了欢歌…… 100

上帝呀,请你把自己的快乐…… 101

涅瓦河上 102

天空阴沉,刮起大风…… 104

睡意沉沉,预感不祥 104

致叶·彼·罗斯托普钦娜伯爵夫人 105

不论中午炎炎的暑热…… 107

两个声音 108

看哪,在这片宽阔的河面…… 110

新绿 111

海浪与思潮 112

暑热的天气还没有变凉…… 112

离别有特别崇高的意蕴…… 113

白昼消亡,暮色茫茫…… 113

夏日的雷雨是多么快活…… 114

仁慈的上帝难怪会要…… 115

宿命 117

你曾经怀着爱情向它祈祷…… 117

我熟悉这样的一双眼睛!…… 118

我的海浪呀…… 119

悼念茹科夫斯基 121

阳光照耀,水波粼粼…… 123

严冬这白发魔神…… 123

最后的爱情 124

涅曼河 125

1854年夏天 127

炽热的火焰冒着红光…… 128

从海洋直到海洋…… 129

1856年 130

生活中有这样一些时刻…… 132

致尼·费·谢尔比纳 133

他美好的白昼已经在西天消逝…… 133

在这沉睡不醒的、蒙昧的人群头上…… 134

初秋有这样一段时光…… 135

你瞧,树林是多么青翠…… 135

常常会有这样的时刻…… 136

她在地板上边坐着…… 138

正是晚秋天气…… 139

归途 140

给叶·尼·安年科娃 142

十二月的早晨 143

虽然我把窝建在山谷…… 144

为彼得·安德烈耶维奇·维亚泽姆斯基公爵庆典而作 145

我是在那时认识她的…… 147

致彼·安·维亚泽姆斯基公爵 148

尽情活跃吧,趁你的头上…… 149

大自然把先知一样天生的本能赋予了某些特殊的人物 151

夏天里会有这样的时候…… 151

致克罗尔 154

北风停了……日内瓦湖中碧浪跳得更轻更均匀…… 155

啊,这片南国!啊,这座尼斯城呀!…… 156

她整天躺着,昏迷不醒…… 156

夜晚的海洋啊,你多么美丽…… 157

由于没有得到上天的认同…… 158

在我积满了深沉苦难的人生…… 159

大海的波涛里有一种歌吟…… 161

给我的朋友波隆斯基 162

东方不说话,满腹狐疑…… 162

写于1864年8月4日一周年前夕 163

多么意外,多么鲜明…… 164

夜晚的天空如此昏暗…… 165

没有哪天心灵不愁闷…… 166

不管恶语是如何猖狂…… 167

当那些新陈代谢的力量…… 167

俄罗斯星星啊,你怎么久久地隐藏在浓密的乌云后面?…… 169

宫殿屋顶的金光在湖中静静地荡漾…… 170

烟 171

最后的时刻是多么沉重…… 173

我又站到了涅瓦河上…… 173

野火 174

天上的白云慢慢消融…… 176

我们生来没有未卜先知的本领…… 177

有两种力量——是我们命中注定……” 177

大自然就是斯芬克斯那妖怪…… 179

给阿芭萨 179

不管离别是如何折磨…… 181

克.勃. 182

我们服从最高的旨意…… 183

多年和我作伴同行的哥哥呀…… 184

不论生活给我们多少教训…… 185

生活曾经在这里喧闹…… 186

上帝惩罚我,剥夺了我的一切…… 187

意大利之春 188

不眠之夜 188