第一部分 功能词演变研究 3
第一章 助动词“可以”的形成和发展 3
第一节 “可以”的单一来源说及其问题 3
第二节 “以”连接两个谓词性成分的用法 5
第三节 “可”和“可以”句法功能的差异 8
第四节 “以”“而”连接助动词与主要动词的条件 10
第五节 “可+以”的成词过程 11
一 “可以 介”的形成 12
二 “可以 连”的形成 13
第六节 “可”和“可以”功能的扩展 14
第七节 问题的解释 17
第二章 “之”的衰落及其对句法的影响 20
第一节 中古“之”的衰落 20
一 人称代词“之”的衰落 21
二 助词“之”的衰落 23
第二节 代词“之”的衰落与相关句法的改变 24
一 及物动词居末 24
二 连动式的变化 25
三 受事主语句的变化 28
四 其他 29
第三节 助词“之”的衰落与相关句法的改变 30
一 “被nv”式被动句 30
二 无标记关系小句 32
三 其他 33
第四节 结语 33
第二部分 句法结构演变研究 37
第三章 “持”字处置式与“把持”义动词共同的语法化方向 37
第一节 译经中的“持”字句 37
第二节 典型“持”字句与非典型“持”字句 38
第三节 “持”字句的类型 40
第四节 “持”字句的口语性表现 42
第五节 “持”的语法化及“以”对“持”的影响 44
第六节 “把持”义动词共同的语法化方向 46
第四章 “为n所v”被动式的性质及其发展演变 51
第一节 以往的研究 51
一 “为n所v”被动式的历史发展 51
二 以往研究对“为n所v”的分析 52
第二节 “为”的系词性质 53
一 “为”作为系词的使用 53
二 “为n所v”中“为”分析成介词的弊端 55
第三节 “所”的后置词性质 56
一 “所”作为后置词的使用 56
二 “为n所v”中“所”分析成代词或表转指标记的弊端 60
三 “所”分析成表被动助词或动词词头的弊端 60
第四节 “为n所v”被动式分析 60
一 世界语言中的被动式类型 61
二 与英语被动句的比较 62
第五节 “为n所v”的消亡及原因 62
一 介词短语的前移与“被”字句的兴起 63
二 系词“是”的成熟 63
第五章 汉语受事主语句的发展与佛经翻译影响汉语语法的模式 64
第一节 汉语受事主语句的发展 64
第二节 中古佛典中的受事主语句 66
第三节 中古佛典受事主语句的来源 69
第四节 佛经翻译影响汉语语法的模式 73
第五节 与佛经翻译类似的语言接触 76
第六章 语法演变研究的材料问题——中古语法研究的几个例句辨析 78
第一节 被动式研究:“臣被尚书召问” 78
第二节 处置式研究:“汝今把我心中所爱如意圣夫将何处置” 83
第三节 动态助词研究:“公留我了矣” 86
第四节 动结式研究:“破甑” 89
第三部分 古代汉语语法概说和中古汉语语法研究述要 93
第七章 古代汉语语法概说 93
第一节 古代汉语的特殊语序 94
一 宾语前置 94
二 介词短语后置 98
第二节 古代汉语的词类活用 100
一 名词作状语 100
二 名词用为动词 102
三 使动用法 102
四 意动用法 105
第三节 古代汉语的常用虚词 106
一 之 106
二 其 110
三 所 112
四 者 114
五 焉 116
第四节 古代汉语的判断句和被动句 118
一 判断句 118
二 被动句 121
第八章 中古汉语语法研究述要——以汉译佛典语法研究为中心 125
第一节 佛典语言的性质及其在语言研究方面的价值 125
一 “佛教混合汉语”及相关讨论 126
二 关于佛典语言的口语性 128
三 关于佛典中的原典语影响 129
四 佛典的语言研究价值 131
第二节 佛典特殊语法现象研究 133
一 佛典语法研究概况 133
二 衬音词“于”的研究 134
三 “v(o)已”的研究 136
四 佛典特殊判断句研究 138
五 佛典处置式研究 143
六 佛典受事主语句研究 147
第三节 梵汉对勘与佛典语法研究 150
一 梵汉对勘的必要性和可行性 150
二 梵汉对勘的相关成果 153
三 梵汉对勘方法的讨论 155
第四节 语言接触理论与佛典语法研究 157
附录1 被动句和处置句的演化&paul a. bennett 161
附录2 类型学模式及汉语中的历时演变&jill jepson 187
参考文献 214