《公示语汉英翻译探究》PDF下载

  • 购买积分:11 如何计算积分?
  • 作  者:万永坤著
  • 出 版 社:昆明:云南大学出版社
  • 出版年份:2015
  • ISBN:9787548224716
  • 页数:296 页
图书介绍:本书是就2009年以来公示语翻译研究阶段性成果的写意性记录,作者希望借此之机探索一种实事求是的翻译思维,倡导一种实证研究的翻译模式,尝试提出一种有效避免国人公示语误译的解决之道,为后奥运和后世博公示语翻译研究与规范制定提出自身的见解和建议。作者通过对公示语翻译中存在的各种问题进行大量的实地调查和研究,无论在调查方法、问题分析,还是援引理论、导出结论等环节都显示出该研究者的学术素养。

第一章 公示语概论 1

第一节 公示语的界定与分类 1

第二节 公示语的功能与受众 14

第三节 公示语的文体风格 19

第四节 公示语的展现形式 22

第五节 外文公示语论述 28

第六节 中文公示语论述 39

第二章 公示语翻译研究述评 56

第一节 国外公示语研究简述 56

第二节 国内公示语翻译研究综述 58

第三节 云南省的公示语翻译研究 97

第三章 公示语翻译的问题分析 108

第一节 公示语翻译问题总论 108

第二节 公示语翻译的硬性问题 113

第三节 公示语翻译的软性问题 119

第四节 公示语翻译的隐性问题 136

第四章 公示语翻译的理论依托 140

第一节 公示语翻译的理论基础 140

第二节 公示语翻译的指导原则 167

第三节 公示语翻译的基本策略 185

第四节 公示语翻译的一般方法 204

第五章 公示语翻译的规范管理 246

第一节 公示语误译的成因分析 246

第二节 公示语误译的对策探讨 254

第三节 公示语翻译的标准建设 263

参考文献 282