序&王佐良 1
周珏良传略 8
论文 13
《麦克白》的悲剧效果 13
二十世纪上半叶的英国文学批评 29
英国现代主义文学:诗 47
河、海、园——《红楼梦》、《莫比·迪克》、《哈克贝里&芬》的比较研究 70
中国诗论中的形式直觉 82
《毕利·伯德》的一种读法 94
叶芝的三首待(附:叶芝诗三首) 110
对新批评派的再思考 122
穆旦的诗和译诗 138
卞译莎士比亚悲剧与素诗体的移植 149
数百年来的中英文化交流 159
读查译本《唐璜》 200
雪莱的命运和对我们的启发 208
记念吴雨生师 214
读霍克斯英译本《红楼梦》 219
《我自己的歌》新译本 231
一本好的入门书——评《诺顿美国文学选》 237
英诗赏析 245
谈艺 279
周叔弢先生的版本目录学 279
我父亲和书 289
《自庄严堪善本书目》后记 304
《清代名墨谈丛》序 309
曹素功制墨考 317
记墨书四种 338
记两印人 345
On and Around the Dream——A Survey of Recent Scholarship on Hongloumeng(1976—1982)(近年来《红楼梦》研究概述) 350
译文 377
论翻译 377
一、漫谈翻译 377
二、翻译杂谈 387
三、一些看法 392
小说 396
《熊》&威廉·福克纳 396
《水手毕利·伯德》&赫·梅尔维尔 415
《失败的假设》&欧·亨利 491
散文、文论 504
《论舒适》&奥·赫胥黎 504
《贝多芬百年祭》&萧伯纳 515
蒙太古夫人书信选&玛·渥·蒙太古 522
济慈论诗书信选&济慈 543
1855年版《草叶集》序言&华尔特·惠特曼 567
《李尔王》分析&麦克兰 589
诗歌 618
英诗十首 618
吉拉德·曼莱·霍普金斯诗三首 632