《英汉修辞与翻译》PDF下载

  • 购买积分:9 如何计算积分?
  • 作  者:陈定安编著
  • 出 版 社:北京:中国青年出版社
  • 出版年份:2004
  • ISBN:7500657889
  • 页数:184 页
图书介绍:本书主要研究英汉两种语言在意象、语意、词句结构修辞格上的异同与比较。书中英文例句多摘自《圣经》、莎士比亚作品等。中文例句来自四大名著或现当代文学名家名篇。

目录 1

第一章修辞概说 1

一 什么是修辞 1

二 修辞与语法、逻辑的关系 1

三 修辞与民族文化的关系 2

四 修辞与翻译的关系 4

五 什么是修辞格 5

第二章英汉意象上的修辞手法 7

一 明喻(simile) 8

二 隐喻(metaphor) 11

三借喻(metonymy) 15

四 借代(synecdoche) 20

五 讽喻(allegory) 24

六 比拟(personification) 28

第三章英汉语义上的修辞手法 35

一 委婉(euphemism) 35

二 反语(irony) 40

三 夸张(hyperbole) 43

四 双关(pun) 47

五 矛盾修饰(oxymoron) 51

六 描摹(imitation) 56

七 移就(transferred epithet) 61