上篇 3
软、硬件 3
译意不译词 7
香港的语言变迁 11
翻译与翻“写” 14
传道与传译 18
访问语境 22
墨如金 25
赫刺克勒斯石 29
沙龙、咖啡馆与会所 33
两栖人 37
“土炮”与“语文” 40
不可为而为之 43
医患关系 48
言与行 52
新巴别塔 57
利维坦 60
口岸通事 64
二次入行 69
金钥匙 73
结语:摆渡艄公 77
下篇 81
“电话口译”与“电话会议” 81
信心 85
频率 89
“赚头蚀尾”? 93
做好该做的事Do the Right Thing Right 96
产房与厂房 100
传译在“言外” 104
传译与管理 108
传译与制造 112
MICE 115
PCB会议 118
捕风者 122
改名 125
厚街 129
XILINX 133
外一篇 回龙观 137
佛的声音? 141
城市客栈 146
外一篇香格里拉 150
新客家 155
闲逛者 159
外一篇 旺角 163
声音的天空 168
“市场仁爱者” 174
语言的种子 178
选民The Chosen 181
青春重新走一回You are Still a Young Man! 185
“半唐番” 190
“纽约客” 194
哈文中心 198
隐形手 201
结语:语言之核 204
后记 206
雪鸿泥爪 206
致谢 210