《汉英句法共性与个性比较研究》PDF下载

  • 购买积分:10 如何计算积分?
  • 作  者:杨吉风著
  • 出 版 社:长春:东北师范大学出版社
  • 出版年份:2014
  • ISBN:9787568102162
  • 页数:221 页
图书介绍:本书通过宏观研究与微观研究相结合的方式,探讨导致汉英句法共性和个性的深层次因素,以及汉英句法共性和个性的具体体现。并从二语习得的角度,研究中国学生习得英语所体现出的规律,以及二语习得中的母语和二语之间相互影响、共同发展的路径,探讨汉英句法之间的相通和差别之处。

第1章 语言共性的理论依据 1

1.1来自语言进化研究的证据 2

1.2来自儿童语言习得与古代汉语研究的证据 6

1.3语言与思维的关系方面的证据 13

1.4来自心、生理学的证据 16

1.4.1 Lennerberg有关语言的生理基础的论述 16

1.4.2语言共性的基因基础 18

1.4.3生理学对语言共性和个性关系的看法 20

1.4.4语言习得 22

第2章 汉英句法共性比较 25

2.1汉英5个基本句型共性之比较 26

2.2汉英变式句型共性之比较 31

2.3汉英存在句共性之比较 35

2.3.1汉英存在句的表层结构和深层结构 36

2.3.2存在主体的语义特征 39

2.4汉英被动句共性之比较 41

2.4.1汉英被动句的深层结构 41

2.4.2汉英被动句表层结构之比较 42

2.4.3汉英被动句被动转移原因之比较 42

2.4.4汉英NP对语迹的约束之比较 43

2.4.5汉英直接被动与间接被动之比较 44

2.5汉英特殊被动句语态功能共性之比较 44

2.5.1汉、英特殊被动句的特征描写 45

2.5.2特殊被动句的事件抑制 47

2.5.3英汉特殊被动句的特征描写形成 50

2.5.4英汉其他语态相关结构的特征描写 58

2.5.5结语 59

2.6汉语“被”字句生成之新探与语言共性 62

2.6.1引言 62

2.6.2非移位理论根据 63

2.6.3功能“再造”理论 68

2.6.4汉语被动句句法生成模式探讨 69

2.6.5结语 77

2.7中介语特征设置的发展规律研究与语言共性 78

2.7.1引言 78

2.7.2最简方案框架下的语言观 79

2.7.3词库与句法的关系 81

2.7.4中介语特征理论 83

2.7.5结语 87

2.8语言共性与翻译 88

第3章 汉英句法个性比较之理论基础 94

3.1语言和民族 94

3.2语言和社会制度 96

3.3语言和思维 97

3.4语言和哲学思想 102

第4章 汉英句法个性比较 106

4.1意合和形合 106

4.1.1英语的形合 107

4.1.2汉语的意合 111

4.2人称与非人称 116

4.3被动与主动 120

4.3.1被动句(英)—被动句(汉) 122

4.3.2被动句(英)—意念被动句(汉) 123

4.3.3被动句(英)—词汇标记被动句(汉) 123

4.3.4被动句(英)—主动句(汉) 124

4.3.5主动句(汉)—被动句(英) 125

4.3.6主题句(汉)—被动句(英) 125

4.3.7无主句(汉)—被动句(英) 126

4.3.8泛指人称句(汉)—被动句(英) 127

4.3.9“是”字句(汉)—被动句(英) 128

4.3.10“把”字句和“使”字句(汉)与被动句(英) 129

4.4变化与重复 129

4.5汉英长句比较 132

第5章 二语习得视角下的汉英共性与个性比较 138

5.1 L2英语句法发展中的母语类型特征影响 138

5.1.1英汉类型特征差异比较 139

5.1.2汉语类型特征对于L2英语句法发展的影响 142

5.1.3结语 150

5.2L2英语句法发展中的语义方向特征选择 151

5.2.1汉英语义结构的方向特征差异 152

5.2.2汉英语义指向特征差异对于L2英语句法发展的影响 158

5.2.3结语 166

5.3“否定词+全称量词”型式的二语习得研究:处理器的语言涌现观视角 167

5.3.1基于处理器的语言涌现论 168

5.3.2英汉“否定词+全称量词”型式类型学比较 170

5.3.3研究设计和结果 174

5.3.4讨论 176

5.3.5结论与启示 180

5.4中国二语习得者的句法发展模式研究 181

5.4.1中介语的表征 181

5.4.2作为运算系统的语言 183

5.4.3中介语特征理论 185

5.4.4中国二语习得者疑问句的句法发展模式 188

第6章 结语 196

附录 198

参考文献 208