修订版前言 1
绪论 1
第一节 语言和文化的关系 1
第二节 方言和语言的关系 4
第三节 现代中国的语言和方言 6
第四节 汉语方言分化的历史背景 9
第五节 汉语方言研究史梗概 10
第一章 方言与移民 15
第一节 移民特征和方言演化的关系 16
第二节 移民方式和方言地理分布类型 35
第三节 移民与方言渊源和方言地理格局 47
第四节 方言学和移民史研究 55
第五节 方言的历史层次和移民的历史层次 59
第二章 方言地理与人文地理 64
第一节 现代方言区划和历史政区地理 64
第二节 汉语方言分区的历史行政地理分析法 70
第三节 权威方言和政区中心变易的关系 78
第四节 方言地理和交通地理 80
第五节 方言地理和城市地理及商业地理 88
第三章 历史方言地理的拟测及其文化背景 90
第一节 《诗经》时代诸夏语言区域的拟测 90
第二节 两汉时代方言区划的拟测 97
第三节 西晋时代方言区划的拟测 101
第四节 宋金时代方言区划的拟测 105
第五节 上海地区明清时代的方言地理 119
第四章 语言化石与栽培植物发展史 126
第一节 稻的栽培历史和传布 127
第二节 麦、玉蜀黍、马铃薯和甘薯 136
第三节 从胡豆说起 139
第四节 柚子和荸荠 143
第五节 箬和粽子、甘蔗和糖 146
第六节 茶、辣椒及其他 149
第五章 从地名透视文化内涵 155
第一节 地名和历史文化景观 156
第二节 地名与移民 161
第三节 地名和经济史 168
第四节 地名和历史交通地理 171
第五节 地名和民族史 173
第六节 地名和历史民族地理 175
第七节 地名层次和文化层次 185
第六章 方言和戏曲与小说 190
第一节 方言和戏曲研究 190
第二节 方言与小说 211
第七章 方言与民俗 218
第一节 方言和民歌研究 219
第二节 方言和地方文化风貌 226
第八章 语言接触和文化交流 237
第一节 底层词和底层文化 238
第二节 外来文化和汉语外来词 247
第三节 汉语外借词和汉文化的西渐 272
第四节 域外方言和汉文化的外传 279
后记 289
附录:读者来信 291