第一部分 双语问题论述 1
一、建设四化必须提高语言文字的使用效率&余惠邦 1
二、加强对我国少数民族语言的社会功能研究&胡书津 13
三、必须加强对少数民族汉语教学的研究&余惠邦 22
四、中国的双语教育体制和双语师资的培训&余惠邦 25
五、略论四川民族地区的双语现象和双语教学&余惠邦 34
六、四川省彝、藏族地区教育体系中实施双语制之我见&胡书津 46
七、四川彝族地区双语教育现状及其发展前景&张余蓉 余惠邦 马锦卫(彝) 53
八、运用双语对比进行彝语语法教学&张余蓉 67
九、凉山昭觉县双语教学情况调查&马锦卫(彝) 余惠邦 76
十、若尔盖县双语教学情况调查&泽登孝(藏) 胡书津 许云(藏) 85
十一、云南省安南磨房村双语现象初探&章忠云(藏) 丁益民(藏) 100
十二、农科教相结合是民族地区农民教育的好形式&马锦卫(彝) 余惠邦 张余蓉 115
十三、双语、双言交际中的语言选择和语码转换&余惠邦 123
十四、试论双语代码转换&马锦卫(彝) 胡书津 142
十五、四川藏区藏汉双语文使用问题思考&许云(藏) 泽登孝(藏) 胡书津 145
十六、彝汉双语研究概况及发展前景&马锦卫(彝) 156
第二部分 双语研究论著摘编 157
一、马克思列宁主义关于语言平等问题的论述 157
二、中国的语言文字政策 157
2.1 中国法律的有关规定 157
2.2 中共中央和国务院的有关规定 159
2.3 中央领导同志谈我国的语言文字政策 168
2.4 专家学者阐述我国的语言文字政策 179
三、双语现象和双语操用者 189
3.1 双语现象 189
3.2 双言现象及其产生原因 200
3.3 双语制 206
3.4 双语兼通与双语教育 215
3.5 双语操用者的语言态度 216
四、中国的双语现象及其形成和发展 218
4.1 中国的双语现象 218
4.2 中国双语现象的类型 231
4.3 双语现象的产生和发展 243
4.4 双语文化现象 266
五、双语、双言交际中的语言选择和语码转换 270
5.1 什么是语码转换 270
5.2 语码转换的类型 272
5.3 制约语言选择和语码转换的因素 277
5.4 双语操用者语码转换的心理特征 280
5.5 语言接触及其相互影响 282
六、双语教育 293
6.1 双语教育与研究的重要性和必要性 293
6.2 双语教育的体制 307
6.3 双语教育的不同类型 330
6.4 双语教育的教学方法 345
6.5 双语教育中的母语教学 355
6.6 双语教育中的汉语文教学 361
6.7 双语教育中的外语教学 395
6.8 双语教育的师资队伍建设 400
6.9 双语教育的教材建设 405
6.10 关于双言教学与研究 412
七、我国双语研究的现状及展望 415
八、外国的语文政策和双语教育 427
8.1 各国双语教育情况比较 427
8.2 美国的语文政策和双语教育 436
8.3 加拿大的语文政策和双语教育 441
8.4 原苏联的语文政策和双语教育 443
8.5 新加坡的语文政策和双语教育 447
九、香港的语文政策和双语教育 451
9.1 香港的语文政策 451
9.2 香港的语言使用情况 452
9.3 香港的双语教育 454
十、国外的语言教学法 459
第三部分 中国少数民族自治地方语言法规 467
一、新疆维吾尔自治区民族语言文字使用管理暂行规定 467
二、西藏自治区学习使用和发展藏语文的若干规定(试行) 472
三、延边朝鲜族自治州朝鲜语文工作条例 474
四、凉山彝族自治州彝语文工作条例 480