致谢 1
第一章 论汉语词汇比较研究 1
第一节 比较是进一步发展汉语词汇学的必由之路 1
第二节 汉语词汇比较研究的范围和内容 3
第三节 汉语词汇比较研究的语言学模式 8
第四节 汉语词汇比较研究的理论方法 18
第五节 汉语词汇比较研究的意义及本书的宗旨 38
第二章 汉英词义比较 41
第一节 汉英亲属编码度比较 41
第二节 汉英服装编码度比较 89
第三节 汉英拟声编码度比较 139
第四节 汉英烹饪编码度比较 168
第五节 汉英味觉词的语义结构比较 182
第六节 汉英身体词的语义结构比较 193
第三章 汉语方言词义比较 214
第一节 义位基义的方言差异 215
第二节 义位派生方式的方言差异 229
第三节 义位陪义的方言差异 231
第四节 义位义域的方言差异 238
第五节 义位理据的方言差异 243
第六节 义位聚合的方言差异 244
第七节 义位组合的方言差异 247
第四章 汉语词汇普方古比较 254
第一节 “吃”语义场普方古比较 255
第二节 下肢语义场普方古比较 284
第三节 基本颜色词普方古比较 295
第四节 几组基本词汇普方古比较 305
第五章 尝试性结论 340
第一节 汉英语言的共性义素与个性义素 340
第二节 跨语言语义场的共性与个性 342
第三节 跨语言义位的对应与差异 351
第四节 跨语言词化程度 353
第五节 语义场理据饱和度 354
第六节 对汉语词汇特点的几点认识 355
参考文献 364