《翻译研究新思路2012年全国翻译高层研讨会论文集》PDF下载

  • 购买积分:12 如何计算积分?
  • 作  者:王宏主编
  • 出 版 社:北京:国防工业出版社
  • 出版年份:2013
  • ISBN:9787118088489
  • 页数:319 页
图书介绍:本书系2012年全国翻译高层研讨会论文集,收录了大会宣读优秀论文40篇,从翻译理论、文学翻译、典籍英译、应用翻译、翻译教学等5个方面系统总结了各个领域的最新研究动态和研究成果,为学界研究提供了新思路、新方法,为硕士研究生和博士研究生提供了丰富的论文选题方向,实用性强。

翻译理论篇 1

开展翻译学的复杂性研究——一个译学研究思想观念和思维方式的革命&吕俊 1

翻译策略的理据、要素与特征&方梦之 10

试论生态翻译学核心理念的构建——与胡庚申教授商榷&王宏 18

中西翻译伦理研究:方兴未艾还是根基未稳?——兼论国内的“翻译伦理”概念界定&方薇 25

国内近十年后殖民翻译研究述评&王军平 35

翻译的主体性和非主体性致错因素&许建忠 42

赵元任翻译思想概观&李静 戎林海 49

翻译中操纵因素的划分和“双向操纵”——以伪译为主要研究对象&陈谱顺 54

动态投射与译者主体性&束慧娟 59

句子和语义的模拟关系探究&赵联斌 65

论译者隐身——一个社会性视角&周红民 72

21世纪译学研究的创新与范式发展——评《语料库翻译学探索》&刘伟 80

典籍英译篇 85

论集句诗的翻译&汪榕培 85

论中国传统哲学的整体性与翻译的意义相契性&郭尚兴 91

道德经》译者理雅各的理解前结构探析&夏歆东 103

宇文所安唐诗翻译的诗学建构语境与考据型翻译模式&裔传萍 112

元语篇的主体间性建构与典籍英译——以《孙子兵法》英译为例&纪蓉琴 121

中国戏剧典籍英译与“中国英语”——以汤显祖的《紫箫记》英译为例&张玲 130

众芳之所在——《离骚》中的香草英译研究&部菊 138

典籍科技英译翻译策略研究——以王宏教授《梦溪笔谈》英译为例&闫春晓 144

文学翻译篇 152

葛浩文英译实践和经验对中国文学对外传播的启示&王建开 152

论文学翻译中译者与文本间的主体间性&葛校琴 166

从诠释的过度与不足论王维山水诗歌的翻译&丛滋杭 171

从边缘到中心:多元系统理论关照下美国文学作品1919—1949年在我国的译介&茹静 179

论文化语境与时代阐释视野中的《哈依瓦撒之歌》译介&柳士军 187

解读《出三藏记集》——我国东汉至南朝齐梁间的佛经翻译&孙海琳 192

论文学翻译中的逻辑问题&贺龙平 杨萍 199

老舍的译介选择与20世纪30年代大众语诗学建构&张曼 206

“走出去”背景下的文化的自我阐释与翻译&杨祎辰 216

接受美学视角下的童话翻译&陈丹 222

试论宗教词汇隐喻的英译——以《红楼梦》英译本为例&汤金汶 227

应用翻译篇 233

释意理论与汉英/英汉翻译&郭建中 233

翻译硕士专业学位(MTI)研究生学制问题探讨&李昌银 244

数据驱动的科技期刊论文摘要汉英翻译研究和对比研究&钱多秀 郭丽丽 248

英汉旅游介绍功能语篇对比分析——以伦敦和杭州旅游介绍为例&江碧玉 256

翻译过程的最佳关联模式——以国外商品名称的汉译为例&刘性峰 263

商务英语的文体特征及其翻译研究&高莉敏 270

多层语境视阈中的科技英语词汇的翻译&贾晓庆 280

BBS在翻译教学中的实证研究&李玉英 张琳瑜 287

借词角度看“龙”的英译&陈胜利 292

“意境”的“意”与“译”探讨&孟祥春 299

跨文化语境下的口述影像翻译研究——基于中英梨树项目的实证研究&王晓伟 304

从符号学视角看旅游文本的英译&罗修筠 311

编后记&王宏 318