大约有4,433项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0776秒)
为您推荐:
红楼梦 英译史
红楼梦英译史 中华翻译研究文库
道经英译史 国学经典翻译研究丛书
道经英译史
红楼梦英译史
红楼梦英译
-
-
(明)汤显祖著;汪榕培,张玲,霍跃红等译2012 年出版389 页ISBN:9787544626224
本书采用汉英对照的形式,将明代著作《南柯记》译成英语。该书译者为我国著名典籍英译专家汪榕培教授。既可向海外读者推介,也可为各高校翻译专业师生和翻译爱好者所借鉴。...
-
龚景浩选译2006 年出版155 页ISBN:7100045746
译者有很高的英文水平,其译诗也颇有特色,他没有生硬地照搬英诗格律,而是采用英文自由诗体,力求达到原诗的神韵和风格,英文行文符合英文语言习惯,读起来自然流畅。...
-
毛华奋著2007 年出版235 页ISBN:9787807450603
本书是汉语古诗英译的研究著作。
-
卢长怀,贾秀海译2011 年出版319 页ISBN:9787544618502
本书采用汉英对照的形式,将《徐霞客游记》中最具代表性的17篇游记翻译成英语,向海外学者推介。本书也可为翻译专业师生所借鉴。
-
(宋)李清照著;茅于美译2003 年出版125 页ISBN:7500069286
本书以李清照《漱玉集》为蓝本,英译了其中32首词。
-
牛凤樟等编1997 年出版314 页ISBN:7560509169
-
张炳星选译2001 年出版140 页ISBN:7101027970
-
朱一飞主编2007 年出版369 页ISBN:7544604764
本书选编中国文化发展史上的中国古代寓言150篇,汉英对照,供外国读者及有一定英语水平的英语读者使用。
-
曹顺发著2007 年出版228 页ISBN:7118048437
走近“形美”——古汉诗英译实践方法与技巧。