当前位置:首页 > 语言文字
汉译法实践
汉译法实践

汉译法实践PDF电子书下载

语言文字

  • 电子书积分:9 积分如何计算积分?
  • 作 者:岳扬烈编著
  • 出 版 社:上海:上海译文出版社
  • 出版年份:1987
  • ISBN:9188·340
  • 页数:181 页
图书介绍:
《汉译法实践》目录
标签:编著 实践

第一部分 概论 1

一、什么是翻译? 1

二、翻译的标准 2

三、做翻译工作要具备哪些条件? 3

四、直译与意译 4

五、翻译理论与翻译技巧 5

六、等值翻译果真是不可能的吗? 6

七、附录:《资本论》法文译本的前言节录 7

八、工具书 12

九、翻译的过程 13

第二部分 汉译法练习 24

一、说明 24

二、对练习的注释和参考译文48例: 24

1.自讨没趣(一) 25

2.自讨没趣(二) 28

3.李宗仁的“历史文件” 31

4.荷花与王冕 33

5.简易的入睡方法 36

6.为罗开富送行 39

7.渤海湾又发现新油田 43

8.钟声 45

9.南极日记 48

10.他们是怎样利用点滴时间的 51

11.林肯和他的新母亲(一) 55

12.林肯和他的新母亲(二) 58

13.世界银行发表的关于中国经济情况报告 60

14.徐霞客游记 63

15.农村姑娘盛淑君 66

16.人人都作“催化剂” 69

17.太阳系的大团圆——九星会聚 72

18.访“太阳的子孙” 75

19.如果全市每对夫妇都多生一个小孩 78

20.纪念达尔文逝世一百周年传记故事《达尔文》出版 81

21.中国米在东盟市场之重要性 84

29.在失物招领处前 87

23.当代翻译大国——意大利 90

24.寻觅马克思战斗过的地方 93

25.撒哈拉沙漠地下的秘密 96

26.李自成 99

27.球赛和微笑 102

28.里昂让·穆兰私立中学从初一开始将把中文作为第一外语教授 106

29.西双版纳橡胶园(一) 109

30.西双版纳橡胶园(二) 113

31.人口非控制不行 117

32.不抓队伍建设单纯抓业务不行 121

33.讲究方法与收益 124

34.在词汇的海洋中 127

36.李双双的名字被人叫起来了 131

36.实景和幻觉的交结 134

37.梁生宝买稻种 137

38.梁生宝的心思 141

39.美刊报道美国用石墨制造最轻的轻型飞机 143

40.德律风根惊险剧 147

41.一语铭终生 151

42.读书要动脑筋 155

43.访问广岛 159

44.读梁晓声的《这是一片神奇的土地》 162

46.消除“黑浪” 165

46.世界注目的镍都 169

47.背影 173

48.读书和受教育 177

三、参考书目和资料 181

返回顶部