当前位置:首页 > 语言文字
简易法语
简易法语

简易法语PDF电子书下载

语言文字

  • 电子书积分:14 积分如何计算积分?
  • 作 者:歇雷尔(Cherel,A.)著;叶叔良译注
  • 出 版 社:成都:四川人民出版社
  • 出版年份:1981
  • ISBN:7118·461
  • 页数:415 页
图书介绍:
《简易法语》目录
标签:译注 简易

目录 1

Le?on 1 Bon voyage! 一路顺风! 1

Le?on 2 Voulez-vous un taxi? 您要出租汽车吗? 3

Le?on 3 Prenons l’ascenseur! 我们乘电梯吧! 6

Le?on 4 Elle a de la chance! 她真幸福! 9

Le?on 5 Parlez-vous fran?ais? 你会讲法语吗? 12

Le?on 6 C’est déjà très bien 这已经很好了 15

Le?on 7 Frère Jacques 雅克兄弟 17

Le?on 8 Asseyez-vous ! 请坐 18

Le?on 9 Aimez-vous les livres? 你喜欢书吗? 21

Le?on 10 Il Y a temps pour tout 时间要花在各个方面 23

Le?on 11 C’est tr ès aimable de votre part 您真好 25

Le?on 12 C’est parfait! 好极了! 28

Le?on 13 Une visite pour papa 有人拜访爸爸 31

Le?on 14 Chanson 民歌 33

Le?on 15 A la gare 在火车站 34

Le?on 16 C’est une bonne raison 倒满有道理 37

Le?on 17 Au contraire 相反 40

Le?on 18 Qu’est-ce que c’est? 这是什么? 43

Le?on 19 Au concert 在音乐会上 46

Le?on 20 Nous allons authé?tre 我们上戏院去 49

Le?on 21 Chanson 民歌 51

Le?on 22 Je ne vais pas bien 我身体不好 52

Le?on 23 Nevous tracassez pas 别烦恼啦 55

Le?on 24 Allons nous promener 我们散步去 58

Le?on 25 Qui sont les Duval? 杜瓦尔一家是什么样的人? 61

Le?on 26 Portrait de M.Duval 杜瓦尔先生的肖像 64

Le?on 27 Et voici Mme Duval 看看杜瓦尔夫人 67

Le?on 28 Sur le pont d’Avignon 在阿维尼翁桥上 69

Le?on 29 Et les enfants? 还有,孩子们呢? 70

Le?on 30 M.Duval cède 杜瓦尔先生让步了 73

Le?on 31 Il pleut! 下雨了! 76

Le?on 32 On s’arrange comme on peut 尽量布置得好一些 79

Le?on 33 Mme Duval fait du café 82

杜瓦尔夫人调制咖啡 82

Le?on 34 Une tasse de cafe 一杯咖啡 84

Le?on 35 Le café 咖啡 86

Le?on 36 Réveil en musique 乐声把人吵醒 87

Le?on 37 On réclame Mme Duval 大家都找杜瓦尔夫人 90

Le?on 38 Au revoir aux Duvals! 向杜瓦尔一家告别! 93

Le?on 39 A la douane:un moment délicat 海关上:不大好办的时刻 96

Le?on 40 Premier contact 最初的接触 99

Le?on 41-42 “La Mar seillaise” 马赛曲 102

Le?on 43 C’est complet 客满 105

Le?on 44 Que voulez-vous boire? 您想喝什么? 108

Le?on 45 La vie est belle! 生活确是美好啊! 111

Le?on 46 Un pe u de conversation 几句对话 114

Le?on 47 Paul donne un bon conseil 保尔提供一个良好的建议 117

Le?on 48 Touchons du bois 但愿不出岔子 120

Le?on 49 Les choux 白菜 122

Le?on 50 En route pour Paris 往巴黎去的路上 123

Le? on 51 Connaissez-vous M.Duval? 您认识杜瓦尔先生吗? 126

Le?on 52 Allon s faire un tour 出去逛逛 129

Le?on 53 Il faut faire comme tout le monde 应该像大家那样做 132

Le?on 54 La foule parisienne 巴黎的人群 135

Le?on 55 Un peu de calcul 算算账 138

Le?on 56 La mère Michel 米歇耳妈妈 141

Le?on 57 L’heure du diner 142

吃晚餐的时候 142

Le?on 58 Paul se régale 保尔饱尝美味 145

Le?on 59 Un petit tour après di ner 晚饭后兜一个小圈子 148

Le?on 60 Paul n’est pas né d’hier 保尔不是小孩子 151

Le?on 61 Bonne nuit! 晚安! 154

Le?on 62 Il pleut 下雨了 158

Le?on 63 Le bon fromage 好乳酪 160

Le?on 64 Paul est distrait 保尔不当心 161

Le?on 65 Où en sommes-nous? 我们现在学到哪里了? 164

Le? on 66 Encore les verbes 再来学动词 167

Le?on 67 Il n’y a pas moyen de faire autrement 没有别的办法 170

Le?on 68 Soyez le bienvenu! 欢迎您! 174

Le?on 69 A la fortune du pot 有啥吃啥 177

Le?on 70 Au clairde la lune 月光底下 179

Le?on 71 C’est entendu! 就这样说定了! 181

Le?on 72 Les que stions au capitaine 向船长提出的问题 185

Le?on 73 Quelque s mots pour rire 笑谈数则 188

Le?on 74 Le dimanche matin 星期天早上 191

Le?on 75 C’est dommage! 可惜了! 196

Le?on 76 Dans le parc de Versailles 在凡尔赛公园里 199

Le?on 77 Au clair de la lune(suite) 月光底下 202

Le?on 78 Je n’en ai pas l’habitude 我没有那种习惯 204

Le?on 79 Sait-on jamais? 谁晓得以后怎么样? 207

Le?on 80 Petits dialogues 简短对话 210

Le?on 81 Faisons nos comptes 让我们来算算账 213

Le?on 82 Et maintenant,causons! 现在,我们来谈谈吧! 216

Le?on 83 Une promenade dans Paris 巴黎城内漫步 219

Le?on 84 Le bon tabac 好烟 222

Le?on 85 Echange de le?ons 交换上课 223

Le?on 86 Etes-vous pr?ts à partir? 你们准备好出发了么? 226

Lec?on 87 Soyez bien avec votre concierge ! 和看门人搞好关系! 230

Le?on 88 Une véritable occasion 一个好机会 233

Le?on 89 Mme Duval se f?che 杜瓦尔夫人发脾气 236

Le?on 90 Encore deux mois… 还有两个月 240

Le?on 91 Les petits bateaux 小船儿 242

Le??on 92 Yc royez-vous? 你相信么? 243

Le?on 93 Faites attention à “faire”! 注意“faire”这个动词! 246

Le?on 94 Un chien intelligent …条聪明的狗Au zoo在动物园里 250

Le?on 95 Tant pis pou r Mme Thomas! 托玛夫人活该倒霉! 253

Le?on 96 Le roman du général T. T将军的故事 256

Le?on97-98 Le bon roi Dagobert 好王爷达果贝尔 259

Le??on 99 Deux figures de connai ssance 两张熟悉的脸 262

Le?on 100 Parlons chiffres 讲价钱 266

Le?on 101 Méfiez-vous de l’eau qui dort… 小心上当 270

Le?on 102 Quelques conseils inutiles 几项多余的建议 273

Le? on103 Quelques tuyaux pour la ménagère 居家秘诀数则 276

Le?on 104 Le client exigeant 279

苛求的顾客 279

Le?on 105 Les canards 鸭子 281

Le?on 106 A l’aube en Normandie 诺曼第黎明 282

Le?on 107 Qui perd gagne 打赌打输的占便宜 286

Le?on 138 Soyons polis 要有礼貌 289

Le?on 108 Marius à la chasse aux loups 马里乌斯打狼 290

Le?on 109 Les affai res sont les affaires 做生意就是做生意 294

Le?on 110 On finit par arriver 终于到达了 298

Le?on 111-112 Malbrough s’en va-t-en guerre 马耳布鲁打仗去了 302

Le?on 113 Présence d’esprit 急智 306

Le?on 114 Expressions toutes faites 成语 310

Le?on 115 Je te l’avais bien dit! 我老早就对你讲过了! 315

Le?on 116 Une journée pluvieuse 下雨天 319

Le?on 117 Chaque pays,chaque coutume 各国有各国的习惯 323

Le?on 118-119 Malbrough s’en va-t-en guerre(suite) 马耳布鲁打仗去了(续) 327

Le?on 120 Nous approchons de notre but 我们接近目标了 330

Le?on 121 Viendrez-vous en France? 您将到法国来么? 333

Le?on 122 A bord d’un paquebot 在邮船上 337

Le?on 123 Polites se 客套 340

Le?on 124 En vue des c?tes 海岸在望 344

Le?on 125 Sur le sol fran?ais 在法国土地上 347

Le?on 126 Vieille chanson paysanne 乡下老调 350

Le?on 127 En wagon 在车厢里 351

Le?on 128 Dans le hall de l’h?tel 在旅馆大厅里 355

Le?on 129 Au bureau de poste 359

在邮局里 359

Le?on 130 Badinage 开玩笑 362

Le?on 131 Le temps qu’il fait 现在天气 365

Le?on 132 Au Bois de Boulogne 在布洛涅树林公园里 368

Le?on 133 Nous n’irons plus au bois 我们不再到树林里去了 371

Le?on 134 Dans ungr and magasin 在大百货商店里 373

Le?on 135 Des gc?ts et des couleurs… 味和色 377

Le?on 136 Les spectacles 看戏 381

Le?on 137 Un malaise 不舒服 385

Le?on 139 Notre le?on d’adieux 最后的一课 394

Le?on 140 Il pleut,bergère 下雨啦,牧羊女 397

附录一 主要语法术语 399

附录二 注释主要内容索引 403

第一部分 词法 403

第二部分 句法 407

第三部分 辨义 408

第四部分 词句 409

第五部分 翻译 412

第六部分 专门名词 412

返回顶部