当前位置:首页 > 语言文字
三湘译论  第4辑
三湘译论  第4辑

三湘译论 第4辑PDF电子书下载

语言文字

  • 电子书积分:14 积分如何计算积分?
  • 作 者:屠国元主编
  • 出 版 社:长沙:湖南人民出版社
  • 出版年份:2005
  • ISBN:7543841029
  • 页数:436 页
图书介绍:本书为湖南翻译界的文集,围绕“翻译”二字多角度地展开论述。
《三湘译论 第4辑》目录
标签:主编

湖南省译协第五届理事会工作报告(代序)&蒋坚松 1

文化语境与中国典籍翻译——关于一个研究课题的思考&蒋坚松 彭利元 1

认知语言学与翻译&萧立明 9

简析翻译的定义、原则和标准&黄振定 18

源远流长的翻译批评应当不断加强&郑延国 29

从风格学途径看影响译语选择之若干因素&余协斌 梁李 38

汉译英的逻辑分析及其应用&杨寿康 49

格式塔理论下的翻译单位探析&李明喜 57

翻译要重视实践与理论的有机结合&张建佳 72

浅议诗歌翻译存在的争论&杨文地 87

解构主义翻译思想述评&周文珺 94

结构段落作为英汉互译的功能翻译单位&许进 101

由佛经翻译中国化看外来文化与主体文化的关系&单宇三友 114

不可译性及其转化策略&于 洁 高芸 121

《游园惊梦》曲词英译赏析(续)&刘重德 130

论译者的译材选择与翻译策略取向——利玛窦翻译活动个案研究&屠国元 王飞虹 139

“十六大”报告英译本主语译法赏析&谭云杰 156

功能翻译理论观照下的企事业广告翻译&贾文波 166

翻译与规范——朱湘早期译诗活动寻踪&张旭 184

翻译的审美主体与“三象美”再现的文类冲突——论《红楼梦》对联翻译&张映先 张小波 204

Shakespeare的译名与姓氏音译的原则&肖运初 216

模糊性法律语言及其翻译&熊德米 226

汉语数字的民族文化特征与翻译&赵湘 237

翻译与科技交流&佘烨 246

论影视片名的语用翻译&段红萍 贾德江 251

语用视野下赏析《菜根谭》英译&陈惠 259

功能派翻译理论在古汉诗英诗中的运用——《夜雨寄北》翻译例析&刘羽 266

语言非范畴化理论的意义&刘正光 刘润清 273

为Burzio内论元说一辩&韩景泉 291

变异修辞现象的认知透视&肖建安 曾立 311

通信标准中的关键情态动词及其汉译&廖 晶 厉艳杰 321

语境动态性再思&彭利元 328

英汉复句结构差异及翻译小议&谢孝兰 345

英汉语言陈述功能的比较与翻译&潘利锋 353

英语同根名词的转换功能与翻译&高翔 361

英汉指示语的跨文化比较研究&单 敏 唐德根 370

关于节奏的文体功能&曹莉 382

论外语学习中的翻译活动&张冬玉 393

中介语石化现象成因中的情感因素&刘剑辉 403

互动式外语课堂教学中的设问:意义与方法&李世琴 412

浅谈高级英语教学中的语体感培养&王小宁 廖丽琼 422

湖南省翻译协会通报 431

湖南省翻译协会学术年会论文评奖办法(试行) 433

编后记 435

相关图书
作者其它书籍
返回顶部