英文滑稽诗300首PDF电子书下载
- 电子书积分:11 积分如何计算积分?
- 作 者:(英)乔治·戈登·拜伦
- 出 版 社:西安:陕西师范大学出版社
- 出版年份:2016
- ISBN:7561385609
- 页数:299 页
赫里克(1591—1674) 3
好运来了 3
勃特勒(1612—1680) 3
虚伪 3
塞德利(约1639—1701) 5
为罗切斯特某公鸡作 5
韦斯利(1662—1735) 5
胸像 5
有感于在威斯敏斯特大教堂为勃特勒先生立像 7
T.布朗(1663—1704) 7
发誓 7
普赖尔(1664—1721) 9
荷兰谚语 9
人生 9
要命的爱 11
写在奥维德的书上 11
自用墓铭 11
J.戴维斯(约1565—1618) 13
奶油的达达尼尔海峡 13
格瑞安维尔(1667—1735) 13
克洛依 13
斯威夫特(1667—1745) 15
内外有别 15
为丁利太太的巴儿狗“老虎”项圈作 15
埃文斯(1679—1737) 17
为建筑师约翰·范布勒爵士拟 17
特拉普(1679—1747) 17
1715年的隽语诗 17
W.布朗(1692—1774) 19
剑桥的回答 19
玛丽·沃特利·蒙塔古(1690—1762) 19
婚后 19
S.约翰逊(1709—1784) 21
对1777年某些诗的嘲笑 21
加里克(1717—1779) 21
评剧作家兼医学博士约翰·希尔爵士 21
坎宁安(1729—1773) 23
谈市政官W的生平 23
比克斯塔夫(1733—约1808) 23
好言相劝 23
贝提(1735—1803) 23
问题 23
沃尔科特(1738—1819) 25
致河中鱼 25
迪布丁(1745—1814) 25
这里躺着哲学家 25
赫德斯福德(1749—1809) 25
为猎场犬颈圈写的对句 25
布莱克(1757—1827) 27
墓铭 27
致威廉·海利 27
彭斯(1759—1796) 29
悼莫赫林一个小伙子 29
评埃尔芬斯通翻译的马提雅尔 29
饭桌上对一位绅士讲的话,他老在吹自己的交际圈 31
墓铭:为一位小学校长作 31
波尔森(1759—1808) 31
论陛下政府 31
堪宁(1770—1827) 33
隽语诗:荷兰佬 33
柯尔律治(1772—1834) 33
科隆 33
一位大人物 35
杰弗里(1773—1850) 35
论彼得·罗宾森 35
兰多(1775—1864) 35
四位乔治 35
“爱尔兰从来就不会满足” 37
T.穆尔(1779—1852) 37
谈一位斜视女诗人 37
写成诗的笑话 39
史密斯(1779—1849) 39
今晚的化装舞会 39
拜伦(1788—1824) 41
隽语诗:谈约翰牛 41
胡德(1799—1845) 41
隽语诗:“经过了这么多年的明争暗斗” 41
丁尼生(1809—1892) 43
压缩诗:“半里格,半里格” 43
压缩诗:“克拉拉·维利·德·维利小姐” 43
利尔(1812—1888) 45
立马锐克:“这位老汉有一大把胡须” 45
立马锐克:“大树上躲藏着一位老翁” 45
立马锐克:“葡萄牙有着一个大女娃” 47
立马锐克:“有一位年轻的挪威姑娘” 47
立马锐克:“这位大小姐来自特洛伊” 49
立马锐克:“香港有一位年老的男士” 49
林顿(1812—1897) 49
伊索寓言(立马锐克)老鼠和狮子 49
老鼠结婚 51
狐狸与鹳鸟 51
马和人 51
诉苦的孔雀 53
兔子和乌龟 53
马和驴 53
阮金(1818— ) 55
挑战公制 55
J.R.洛威尔(1819—1891) 55
艾伦·坡来了 55
洛克-兰普森(1821—1895) 57
可怕的婴儿 57
T.休斯(1822——1896) 57
多尔基里旅店 57
卡罗尔(1832——1898) 59
这是龙虾的嗓音 59
“小小的鳄鱼多么有办法” 59
“对你家那小子说话要狠” 61
吉尔伯特(1836—1911) 61
立马锐克:一个想法 61
斯蒂文森(1850—1894) 63
钓鱼人站起身 63
索耶(1854—1935) 63
“我一向爱自家小花园” 63
豪斯曼(1859—1936) 65
教皇 65
婴儿的天真 65
菲尔波茨(1862—1960) 67
公正的娘 67
伯吉斯(1866—1951) 67
紫牛 67
续《紫牛》 69
立马锐克:“但愿我屋里能够有地板” 69
若斯(1866—1944) 71
完全像个“V” 71
贝内特(1867—1931) 71
立马锐克:蒙特若斯的大男孩 71
吉利兰(1869—1954) 73
论微生物之古老 73
卡罗琳·威尔斯(1869—1942) 73
对上桌烤鱼作礼仪建议 73
对上桌生菜作礼仪建议 73
贝洛克(1870—1953) 75
谈他的书 75
海盖特爵爷 75
河马 75
论大选 77
比尔博姆(1872—1956) 77
题于莫尔的(或萧伯纳的,或威尔斯的,或柏拉图的,或任何人的)《乌托邦》 77
哈代与豪斯曼 77
布勒(1874—1944) 79
立马锐克:布赖 79
戴伊(1874—1935) 79
“谁让艺术家少了点火候?” 79
从猿到人 81
格雷厄姆(1874—1936) 81
补偿 81
冷漠 83
比利 83
琼斯先生 83
出于必要 85
祸不单行 85
欣赏 85
机会 87
粗心 87
T.M.蒲柏(1875—1930) 87
记毁于大火的乡村某客栈 87
默恩斯(1875—1965) 89
不在那里的小人儿 89
本特利(1875—1956) 89
克勒瑞休:初学者写的传记·引言 89
克勒瑞休:弗朗西斯·培根 91
克勒瑞休:勃拉姆斯 91
克勒瑞休:乔治三世 91
克勒瑞休:亚当·斯密 93
坎菲尔德(1875—1945) 93
损失的美国潜水艇S4 93
V.林赛(1879—1931) 95
响尾蛇说的话 95
N.林赛(1879—1969) 95
络腮胡子 95
诺伊斯(1880—1958) 97
治疗 97
杜拉克(1882—1953) 99
立马锐克:“A是埃米尔,主宰阿富汗” 99
立马锐克:“B是膀阔脖子粗的保安官” 99
立马锐克:“C是位厨师,出生长春市” 101
埃丁顿(1882—1944) 101
立马锐克:好运气 101
W.R.布鲁克斯(1886—1958) 103
蚂蚁虽可佩服却非常恼人 103
黑尔(1886—1967) 103
立马锐克:决定论 103
伊迪丝·西特维尔(1887—1964) 105
“鼠小姐快步走” 105
里欧(1887—1972) 107
幸福的刺猬 107
受奉承的飞鱼 107
普莱斯-琼斯(1888—) 109
显然是谋杀 109
汉密尔顿(1888—1907) 109
题阿瑟·沙利文爵士铜像 109
名教授的假期 111
金斯米尔(1889—1949) 111
仿豪斯曼 111
A.P.赫伯特(1890—1971) 113
建筑工 113
D.B.W.刘易斯(1891—1969) 113
哑友之角 113
煞尾 115
乱射一支箭(仿朗费罗) 115
佩吉·伍德(1892—1978) 117
我的阿姨 117
卡普(1892—1978) 117
克勒瑞休:提香 117
克勒瑞休:亨利八世 119
多萝西·帕克(1893—1967) 119
新闻条目 119
克勒瑞休:但丁·加布里埃尔·罗塞蒂 119
克勒瑞休:沃尔特·萨维奇·兰多 121
星光下的墓碑:靓女 121
星光下的墓碑:女演员 121
社交常识 123
夕阳无限好 123
M.毕晓普(1893—1973) 125
重访奥齐曼迭斯 125
“立马锐克是下作的贱货” 127
莫顿(1893—1979) 127
代表——的议员 127
“来吧,傻乎乎的读者” 127
格雷夫斯(1895—1985) 129
怪人 129
一位不幸画家的墓铭 129
连体兄弟 129
小英雄 131
埃利斯(1895—1969) 131
致不善容忍傻瓜的詹姆斯 131
一位老派绅士 131
一位新派绅士 133
国际会议 133
斯特朗(1896—1958) 135
一段回忆 135
布莱希特(1898—1956) 135
大炮先于黄油 135
F.R.司各特(1899—1985) 137
布雷伯夫和他的教友 137
理查森(1900—1975) 137
国王万岁 137
无知者,要无畏 139
托·格作挽歌:于乡村墓地 139
家世 141
L.休斯(1902—1967) 141
诗小(而事大) 141
O.纳什(1902—1971) 141
常识 141
银行家 143
在路上要紧张些 143
猪 143
对丈夫们进一言 145
鹩哥 145
河马 147
响尾蛇的肉 147
日本人 149
楼上的人 149
立马锐克:终极事实 151
斯蒂薇·史密斯(1902—1971) 151
有些人生来就 151
秋 151
克瑞德尔(1902—1949) 153
评某位学者 153
康诺利(1903—1974) 153
谈他自己 153
皮克茜·奥哈里斯(1903—1991) 153
多年来 153
衣修伍德(1904—1986) 155
普通的鸬鹚 155
奥登(1907—1973) 155
为什么公共建筑这么高 155
墓铭:为无名士兵作 155
愿我的医生 157
当政治家们庄严宣称 157
寓言 157
克勒瑞休:亨利·亚当斯 159
克勒瑞休:托马斯·洛弗尔·贝多斯 159
克勒瑞休:路德维希·范·贝多芬 159
克勒瑞休:查尔斯·狄更斯 161
克勒瑞休:约瑟夫·海顿 161
克勒瑞休:爱德华·利尔 161
克勒瑞休:卡尔·马克思 163
克勒瑞休:托马斯·穆尔 163
克勒瑞休:路易·巴斯德 163
克勒瑞休:克里斯蒂娜·罗塞蒂 165
克勒瑞休:瓦尔特·司各特爵士 166
克勒瑞休:托马斯·怀亚特爵士 165
布戎诺夫斯基(1908—1974) 167
考题 167
瑞特克(1908—1963) 167
牛羚 167
学究 167
霍利斯(1908— ) 169
失言 169
沃恩-托马斯(1908—1987) 169
致不那么羞怯的情人 169
玛格丽特·菲施拜克(1909—1985) 171
咒语 171
J.R.蒲柏(1909—1991) 171
鼓励话 171
厄斯本(1910—2006) 173
派对女郎的墓铭 173
沙普勒斯(1910— ) 173
俳句:失乐园 173
简恩 175
立马锐克:哈姆雷特 175
米丽娅姆·赫什森(1917—1998) 177
“好多丈夫与妻子” 177
波克尔(1917— ) 177
立马俳句 177
米利根(1918—2002) 179
“我得再次去海上不可” 179
大袋鼠呀大袋鼠! 179
“天空中有好些洞眼” 179
两个怪人 181
“这些天鹅都顺流而下” 181
蚂蚁与大象 183
沙丁鱼母女 183
父亲河泰晤士 185
“如果我写的字” 185
立马锐克:嘭! 185
无聊诗一首 187
恩赖特(1920—2002) 187
出自《伊甸园说明》 187
法琛(1920—2012) 189
恐龙 189
戈里(1925—2000) 189
立马锐克:“婴儿的保姆为发泄怨气” 189
立马锐克:“有位年轻人很惹人注意” 191
立马锐克:“每晚父亲坐在我床脚边” 191
霍本(1925—2011) 191
蜜蜂 191
X.J.肯尼迪(1929— ) 193
名诗缩写:“人的第一次违抗和造成的后果” 193
“哗!可听到那信仰之海退潮的喧嚣?” 193
“我想我知道这林子属谁家” 195
“在一个凄凄切切的午夜” 195
给坚持要我去探望某人的某某 195
立马锐克:鬼魂的控诉 197
立马锐克:李尔王被赶出门 197
立马锐克:巴布罗·毕加索 197
“就是帕西瓦这个邋遢鬼” 199
克勒瑞休:但丁·阿利吉耶里 199
克勒瑞休:罗伯特·彭斯 199
克勒瑞休:詹姆斯·惠特科姆·赖利 201
大灾变之后 201
母牛的报复 201
关于交通的特利奥莱 203
“苏珊在臭河若卡威弄湿了脚” 203
诗化后的一则爱尔兰愿望 205
马塔姆(1930— ) 205
致一贯的乐观派 205
希尔伯斯坦(1930—1999) 207
锚住了 207
本森(1931—2014) 207
立马锐克:“有一位诗人是个老香港” 207
布莱顿(1932—2002) 209
不是夜里饿慌了就是乱咬 209
露西-史密斯(1933—2012) 209
老虎 209
沃森(1933—2009) 211
立马锐克:马利恩的小女人 211
麦克高夫(1937— ) 211
“身边没你” 211
幸存者 213
库泽(1939— ) 213
分间出租屋 213
帕林(1943— ) 215
立马锐克:“有个叫弗里耳斯的俊小伙” 215
伍德(1944— ) 215
麻尔伏 215
K.赖特(1944— ) 217
巡警布朗的鹦鹉 217
温迪·柯普(1945— ) 219
讨厌鬼 219
若森(1946— ) 221
世上最难熬的事情 221
杜根(1947—2006) 221
我的舅舅罗伯特 221
华莱士(1949— ) 223
喷嚏颂 223
弗朗西斯(1962— ) 223
托尼欧 223
伊丽莎白·弗莱明(1966— ) 225
谁在家 225
格里芬 225
“做条断腿该多棒” 225
T.林赛 227
神学立马锐克 227
薇若妮卡·尼科尔森 227
立马锐克:“一次我带女友去骚森德” 227
西曼 229
路范贝 229
沃恩 231
妙语 231
佚名中校 231
拿破仑希望 231
佚名作者 233
仿朗费罗:“当我们翻阅伟人的传记” 233
仿朗费罗:“我辛勤劳作、欢乐和忧伤” 233
“有一天我独自出去遛遛” 235
在小咖啡馆 235
大学生的诗开了头 237
“不要愁你的工作不起眼” 237
墓铭:在阿伯丁 237
墓铭:在德文郡的大托灵顿 239
墓铭:在萨福克郡的哈德雷 239
墓铭:这里躺着个苦女人 241
墓铭:这里躺着阿贝拉·杨格小姐 241
墓铭:“这里躺的人不肯花小钱买药” 243
墓铭:“这里躺着帕特·斯提尔” 243
墓铭:“这里有玛丽·夏洛特遗体” 243
墓铭:威尔·史密斯躺这里 245
墓铭:“我和我的妻背脊对背脊” 245
花花鸟 245
神圣的经书 247
“若要把梅罗斯好好领略” 247
“万一你碰上了鳄鱼一条” 247
刻在酒壶上的文字 249
“大家常说酒后吐真言” 249
立马锐克:孟加拉有个人 249
立马锐克:有个近视眼 251
立马锐克:拉伊的老妇 251
立马锐克:德卢斯的老姑娘 251
立马锐克:布莱克西斯的老丈 253
立马锐克:达农的老汉 253
立马锐克:秘鲁的老大爷 255
立马锐克:莱姆的老家伙 255
立马锐克:弗拉屯的老丈 255
立马锐克:帕斯的小伙子 257
立马锐克:阿斯图利亚的小女孩 257
立马锐克:日本的年轻人 259
立马锐克:海德 259
立马锐克:孟德尔的理论 259
立马锐克:女公爵 261
立马锐克:靓小妹 261
立马锐克:没有回应的祈祷 261
立马锐克:服务员,请过来 263
立马锐克:醉爹和醉妈 263
“主教那眼睛可能很明亮” 263
新眼光 265
教士的马咬主人 265
论觊觎之心 267
“一天半夜里太阳没落下” 267
见一位女士的吊袜带 267
评新任桂冠诗人 269
论昂斯洛伯爵(第二)托马斯 269
谚语 269
卡洛琳王后 271
男孩 271
钓鱼人的祈祷 271
“名声的大门总开得笔直” 273
小羊 273
猪 275
兔子 275
雨 277
检测 277
“愚人村三位聪明人” 277
你的心 279
致一位朋友 279
致一位在世的作家 279
“汤姆给斯蒂芬的情人送首饰” 281
谈圣乔治保护英格兰 281
瓦伦廷打趣诗:蝴蝶女郎 281
瓦伦廷打趣诗:骑术班学员 283
瓦伦廷打趣诗:绝非美人 283
瓦伦廷打趣诗:运动员 283
瓦伦廷打趣诗:美容院女王 285
瓦伦廷打趣诗:吝啬鬼 285
瓦伦廷打趣诗:绅士不靠衣装 287
瓦伦廷打趣诗:女车手 287
瓦伦廷打趣诗:修理专家 287
瓦伦廷打趣诗:开破车的讨厌鬼 289
瓦伦廷打趣诗:蠢 289
瓦伦廷打趣诗:高尔夫球手 289
瓦伦廷打趣诗:碎嘴子 291
瓦伦廷打趣诗:抓夫 291
瓦伦廷打趣诗:曼波舞者 291
瓦伦廷打趣诗:飞蛾与火焰 293
瓦伦廷打趣诗:邋遢的主妇 293
瓦伦廷打趣诗:逃税人 295
瓦伦廷打趣诗:穷扎台型的富豪 295
瓦伦廷打趣诗:讲俏皮话的人 295
瓦伦廷打趣诗:形象暴露你本性 297
瓦伦廷打趣诗:你那只钱包 297
真是太难得 297
“我们男人家缺点多” 299
“女人自有其缺点” 299
- 《古代巴比伦》(英)莱昂纳德·W.金著 2019
- 《BBC人体如何工作》(英)爱丽丝.罗伯茨 2019
- 《一个数学家的辩白》(英)哈代(G.H.Hardy)著;李文林,戴宗铎,高嵘译 2019
- 《莎士比亚全集 2》(英)莎士比亚著,朱生豪等译 2002
- 《莎士比亚戏剧精选集》(英)威廉·莎士比亚(William Shakespeare)著 2020
- 《莎士比亚 叙事诗·抒情诗·戏剧》(英)威廉·莎士比亚著 2019
- 《亚历山大继业者战争 上 将领与战役》(英)鲍勃·本尼特,(英)麦克·罗伯茨著;张晓媛译 2019
- 《孩子们的音乐之旅 1 宝宝睡觉 幼儿版》包菊英主编 2016
- 《超级参与者》王金强责编;赵磊译者;(澳)杰里米·海曼斯,(英)亨利·蒂姆斯 2020
- 《物联网导论》张翼英主编 2020