当前位置:首页 > 文学
因难见巧  名家翻译经验谈
因难见巧  名家翻译经验谈

因难见巧 名家翻译经验谈PDF电子书下载

文学

  • 电子书积分:9 积分如何计算积分?
  • 作 者:金圣华,黄国彬主编(香港中文大学)
  • 出 版 社:北京:中国对外翻译出版公司
  • 出版年份:1998
  • ISBN:7500105541
  • 页数:199 页
图书介绍:
《因难见巧 名家翻译经验谈》目录

与王尔德拔河记——《不可儿戏》译后 余光中 1

目录 5

主编序言 金圣华 黄国彬 5

关于古典文学作品翻译的省思 林文月 8

论等效翻译 金隄 24

译路历程——我译《大卫·考勃菲尔》的回忆 思果 42

《大亨》和我——一本翻译小说的故事 高克毅 52

失败的经验——试谈翻译 杨绛 66

略谈我从事翻译工作的经历与体会 杨宪益 79

谈文学作品的翻译 叶君健 85

以一人“译”一国 100

——华兹生编译《中国诗词选》读后感 刘绍铭 100

叛逆·开拓·创新——序《尤利西斯》中译本 萧 乾 109

释“译作” 罗新璋 138

傅雷翻译巴尔扎克的心路历程 金圣华 146

以方应圆——从《神曲》汉译说到 173

欧洲史诗的句法 黄国彬 173

附录:作者简介 192

返回顶部