中国文学 新时期的译介与传播 “熊猫丛书”英译中国文学研究PDF电子书下载
- 电子书积分:11 积分如何计算积分?
- 作 者:耿强著
- 出 版 社:天津:南开大学出版社
- 出版年份:2019
- ISBN:9787310057818
- 页数:268 页
总序 1
绪论 1
第一节 中国文学走出去的历史回顾 2
1.目标语的主动译入 3
2.原语的主动译出 5
3.政府翻译与中国文学走出去 9
第二节 相关研究述评 12
1.现有研究的分类 12
2.研究存在的问题 16
第三节 文学生产、译介与传播 19
第四节 理论假设与研究设计 25
第一章 新时期政府推动中国文学的对外译介 31
第一节 思想解放与文化生产 32
1.思想解放运动 32
2.双重意识形态结构 34
3.中国文学“走向世界” 37
第二节 政府翻译项目的文本生产 46
1.“熊猫丛书”翻译概况 47
2.政府翻译活动的组织形式 51
3.翻译过程及销售 53
第三节 政府翻译的翻译规范 55
1.翻译与规范 55
2.“熊猫丛书”的翻译规范 58
3.小结 86
第二章 “熊猫丛书”的传播研究(1981—1989) 89
第一节 场域、资本与施为者 91
1.“场域”与“资本” 91
2.施为者 95
第二节 “熊猫丛书”传播过程的社会学分析 98
1.“熊猫丛书”的传播渠道 98
2.文化场域的施为者 100
3.传播过程的社会学分析 100
4.接受的效果分析 128
第三节 文学传播过程中的影响因素 132
1.诗学 133
2.意识形态与政治的审美 136
3.小结 144
第三章 “熊猫丛书”的生产与传播(1990—2007) 148
第一节 社会语境的变化 148
1.场域的意识形态化 150
2.政治因素对“熊猫丛书”选材的影响 156
第二节 本土生产与翻译的规范 161
1.译本的生产情况 161
2.翻译规范的变化 169
第三节 “熊猫丛书”的域外传播 184
1.文化场域对丛书的传播 184
2.英美读者的阅读视野 190
3.“熊猫丛书”的调整 197
结语 政府机构翻译与中国文学“走出去” 203
参考文献 213
附录1:“熊猫丛书”英文译本出版目录(1981—2007) 227
附录2:访谈录 246
附录3:1981年迄今中国文学(文化)对外传播大事记 265
- 《中国铁路人 第三届现实主义网络文学征文大赛一等奖》恒传录著 2019
- 《《走近科学》精选丛书 中国UFO悬案调查》郭之文 2019
- 《魏晋南北朝隋唐文学研究论稿》雷恩海主编 2018
- 《凯恩斯文集 第13卷 社会、政治和文学论集》严忠志译 2018
- 《新编历史小丛书 祖逖北伐》何兹全著 2019
- 《国际经典影像诊断学丛书 消化影像诊断学 原著第3版》王振常,蒋涛,李宏军,杨正汉译;(美)迈克尔·P.费德勒 2019
- 《本草古籍辑注丛书 第1辑 《食疗本草》辑校》(唐)孟诜撰;(唐)张鼎增补;尚志钧辑校 2019
- 《中国儿童文学名家名作典藏书系 散文卷 1》冯骥才著 2017
- 《传播纵横》李金铨著 2019
- 《复旦大学新闻学院教授学术丛书 新闻实务随想录》刘海贵 2019
- 《日用之道》高一强著;新经典出品 2018
- 《艺考基本功 素描静物》张勇主编;苗立强著 2019
- 《父爱如山之天下无疾》吴延强著 2018
- 《风中车前子》王建强著 2019
- 《微服务容器化开发实战》尹为强著 2020
- 《天津当代诗五家论》王士强著 2019
- 《河流栖息地保护与修复》林俊强著 2019
- 《财神文化》曾仕强著 2017
- 《治理现代化与政策分析:走向本土健构的政治学》严强著 2019
- 《锦衣卫》易强著 2020
- 《大学计算机实验指导及习题解答》曹成志,宋长龙 2019
- 《大学生心理健康与人生发展》王琳责任编辑;(中国)肖宇 2019
- 《大学英语四级考试全真试题 标准模拟 四级》汪开虎主编 2012
- 《大学英语教学的跨文化交际视角研究与创新发展》许丽云,刘枫,尚利明著 2020
- 《复旦大学新闻学院教授学术丛书 新闻实务随想录》刘海贵 2019
- 《大学英语综合教程 1》王佃春,骆敏主编 2015
- 《大学物理简明教程 下 第2版》施卫主编 2020
- 《大学化学实验》李爱勤,侯学会主编 2016
- 《中国十大出版家》王震,贺越明著 1991
- 《近代民营出版机构的英语函授教育 以“商务、中华、开明”函授学校为个案 1915年-1946年版》丁伟 2017