当前位置:首页 > 语言文字
亚太跨学科翻译研究
亚太跨学科翻译研究

亚太跨学科翻译研究PDF电子书下载

语言文字

  • 电子书积分:9 积分如何计算积分?
  • 作 者:罗选民主编
  • 出 版 社:北京:清华大学出版社
  • 出版年份:2019
  • ISBN:9787302526193
  • 页数:184 页
图书介绍:本书旨在为亚太地区的学者提供一个国际性的学术交流平台,促进亚太地区与全球其它地区翻译与跨文化研究领域的理论学者和实践工作者的学术互动,推动该领域的学术研究;集刊注重学术客观性和创新性;在翻译与跨文化研究的大框架下,期刊将涵盖人文与社会科学研究的诸多领域,如文学、语言学、历史、艺术、媒体与传播学、文化研究、政治学、国际关系、社会学以及人类学等。计划2018年出版两辑。
《亚太跨学科翻译研究》目录

集刊特稿 1

阅读全球:作为消费者的读者与“村上春树翻译现象”&陈德鸿 1

理论探讨 27

历史·文化记忆·翻译:从“郢书燕说”谈起&付添爵 27

西方译论在中国:影响阶段与接受效果分析——基于中西现代译论史的鸟瞰式考察&张思永 43

案例分析 61

从“通事”到“通心”:细读黎翠珍英译《香港礼宾府》&张旭 61

诗歌翻译新模式——读《栖居于可能性:艾米莉·狄金森诗歌读本》&张跃军 83

基于语料库的英译金庸小说词范化研究及启示&吴侃 李德超 93

多元系统论视角下《孙子兵法》的英译变迁&张琳瑜 李孟端 107

汉学家典籍翻译研究 118

雅俗共赏,贯通中西——西蒙·利斯《论语》英译本特色评鉴&陶友兰 118

适应性传教路线与利玛窦儒学化翻译研究&王银泉 136

翻译家加里·斯奈德的汉学译介考论&许明 牛荣亮 147

学术动态 165

Book Review of Hybridity in Translated Chinese: A Corpus Analytical Framework&SUN Yu 165

A Historical Survey of the Writings of Chinese Translation History in the 20th Century&GENG Qiang 170

返回顶部