英语导游实务PDF电子书下载
- 电子书积分:11 积分如何计算积分?
- 作 者:贾柱立主编;刘佳琪,孟凡婷,邢琳琳副主编
- 出 版 社:北京:北京师范大学出版社
- 出版年份:2015
- ISBN:9787303178322
- 页数:288 页
第一部分 英语导游实务Practice of EnglishTour Guides 1
第1章 欢迎词Welcoming Speech 1
1.1 接团Meeting the Tour Group 1
1.1.1 导游技能——关于旅游 1
1.1.2 导游技能——关于导游 2
1.1.3 导游技能——旅游类型 4
1.2 欢迎词Welcoming Speech 4
1.2.1 欢迎词概说 4
1.2.2 欢迎词例文 5
1.2.3 口译欢迎词 7
1.2.4 欢迎词朗读 8
1.2.5 地陪接团口语练习 10
1.2.6 完成下列欢迎词 11
1.3 口译和笔译Interpretation and Translation 12
1.3.1 口译——英译汉 12
1.3.2 口译——汉译英 13
1.3.3 笔译——英译汉 14
1.3.4 笔译——汉译英 15
1.4 常用标志语和提示语Common Signs and Short Notices 15
1.4.1 常用标志语和提示语——英译汉 15
1.4.2 常用标志语和提示语——汉译英 15
1.5 旅游常用词汇Commonly Used Words for Tourism 16
1.5.1 熟记旅行社名称 16
1.5.2 旅游常用词——英译汉 16
1.5.3 旅游常用词——汉译英 16
1.6 自主学习Independent Study 17
1.6.1 段落汉译英 17
1.6.2 文章汉译英 18
第2章 导游开场白要求Basic Requirements for a Tour Guide’s Introduction 20
2.1 导游技能The Tour Guide’s Skills 20
2.1.1 导游技能——接团前的准备 20
2.1.2 导游技能——导游开场白要求 22
2.1.3 导游技能——关于旅游景点 22
2.1.4 导游解说词例文 23
2.2 导游解说词练习Exercises of the Tour Guide’s Commentaries 24
2.2.1 口译导游解说词 24
2.2.2 笔译导游解说词 25
2.2.3 导游解说词朗读 25
2.3 口译和笔译Interpretation and Translation 29
2.3.1 口译——英译汉 29
2.3.2 口译——汉译英 30
2.3.3 笔译——英译汉 30
2.3.4 笔译——汉译英 32
2.4 常用标志语和提示语Common Signs and Short Notices 33
2.4.1 常用标志语和提示语——英译汉 33
2.4.2 常用标志语和提示语——汉译英 33
2.5 旅游常用词汇Commonly Used Words for Tourism 34
2.5.1 熟记旅游景点 34
2.5.2 旅游常用词——英译汉 35
2.5.3 旅游常用词——汉译英 35
2.6 自主学习Independent Study 36
2.6.1 段落汉译英 36
2.6.2 文章汉译英 37
第3章 住宿登记Check-in Service 39
3.1 导游技能The Tour Guide’s Skills 39
3.1.1 导游技能——关于入住 39
3.1.2 导游技能——预订房间 40
3.1.3 导游解说词例文 41
3.2 导游解说词练习Exercises of the Tour Guides Commentaries 43
3.2.1 口译导游解说词 43
3.2.2 笔译导游解说词 44
3.2.3 导游解说词朗读 46
3.3 口译和笔译Interpretation and Translation 47
3.3.1 口译——英译汉 47
3.3.2 口译——汉译英 47
3.3.3 笔译——英译汉 48
3.3.4 笔译——汉译英 50
3.4 常用标志语和提示语Common Signs and Short Notices 52
3.4.1 常用标志语和提示语——英译汉 52
3.4.2 常用标志语和提示语——汉译英 52
3.5 旅游常用词汇Commonly Used Words for Tourism 52
3.5.1 熟记旅游景点 52
3.5.2 旅游常用词——英译汉 54
3.5.3 旅游常用词——汉译英 54
3.6 自主学习Independent Study 54
3.6.1 段落汉译英 54
3.6.2 文章汉译英 56
第4章 做一名合格的导游To Be a Qualified Tour Guide 58
4.1 导游技能The Tour Guide’s Skills 58
4.1.1 导游技能——做一名合格的导游 58
4.1.2 导游技能——导游要做到什么 60
4.1.3 导游解说词例文 62
4.2 导游解说词练习Exercises of the Tour Guide’s Commentaries 63
4.2.1 口译导游解说词 63
4.2.2 笔译导游解说词 63
4.2.3 导游解说词朗读 65
4.3 口译和笔译Interpretation and Translation 66
4.3.1 口译——英译汉 66
4.3.2 口译——汉译英 66
4.3.3 笔译——英译汉 66
4.3.4 笔译——汉译英 68
4.4 常用标志语和提示语Common Signs and Short Notices 69
4.4.1 常用标志语和提示语——英译汉 69
4.4.2 常用标志语和提示语——汉译英 69
4.5 旅游常用词汇Commonly Used Words for Tourism 69
4.5.1 熟记旅行服务管理 69
4.5.2 旅游常用词——英译汉 70
4.5.3 旅游常用词——汉译英 70
4.6 自主学习Independent Study 71
4.6.1 段落汉译英 71
4.6.2 文章汉译英 72
第5章 接团、带团Meeting the Tour Group and Serving the Tour Group 75
5.1 导游技能The Tour Guide’s Skills 75
5.1.1 导游技能——接团、带团 75
5.1.2 导游技能——娱乐类型 77
5.1.3 导游解说词例文 77
5.2 导游解说词练习Exercises of the Tour Guide’s Commentaries 79
5.2.1 口译导游解说词 79
5.2.2 笔译导游解说词 79
5.2.3 导游解说词朗读 80
5.3 口译和笔译Interpretation and Translation 82
5.3.1 口译——英译汉 82
5.3.2 口译——汉译英 83
5.3.3 笔译——英译汉 84
5.3.4 笔译——汉译英 85
5.4 常用标志语和提示语Common Signs and Short Notices 85
5.4.1 常用标志语和提示语——英译汉 85
5.4.2 常用标志语和提示语——汉译英 85
5.5 旅游常用词汇Commonly Used Words for Tourism 86
5.5.1 熟记亚洲著名旅游胜地 86
5.5.2 旅游常用词——英译汉 87
5.5.3 旅游常用词——汉译英 88
5.6 自主学习Independent Study 88
5.6.1 段落汉译英 88
5.6.2 文章汉译英 90
第6章 享受第一餐Enjoying the First Meal 93
6.1 导游技能The Tour Guide’s Skills 93
6.1.1 导游技能——关于用餐 93
6.1.2 导游技能——宴会服务类型 95
6.1.3 导游解说词例文 95
6.2 导游解说词练习Exercises of the Tour Guide’s Commentaries 98
6.2.1 口译导游解说词 98
6.2.2 笔译导游解说词 99
6.2.3 导游解说词朗读 100
6.3 口译和笔译Interpretation and Translation 101
6.3.1 口译——英译汉 101
6.3.2 口译——汉译英 102
6.3.3 笔译——英译汉 103
6.3.4 笔译——汉译英 103
6.4 常用标志语和提示语Common Signs and Short Notices 104
6.4.1 常用标志语和提示语——英译汉 104
6.4.2 常用标志语和提示语——汉译英 105
6.5 旅游常用词汇Commonly Used Words for Tourism 105
6.5.1 熟记美国著名旅游胜地 105
6.5.2 旅游常用词——英译汉 107
6.5.3 旅游常用词——汉译英 107
6.6 自主学习Independent Study 107
6.6.1 段落汉译英 107
6.6.2 文章汉译英 108
第7章 讲解技能Interpretation Skills 109
7.1 导游技能The Tour Guide’s Skills 109
7.1.1 导游技能——讲解技能 109
7.1.2 导游技能——景点类型与问题应对 112
7.1.3 导游解说词例文 112
7.2 导游解说词练习Exercises of the Tour Guide’s Commentaries 114
7.2.1 口译导游解说词 114
7.2.2 笔译导游解说词 114
7.2.3 导游解说词朗读 115
7.3 口译和笔译Interpretation and Translation 116
7.3.1 口译——英译汉 116
7.3.2 口译——汉译英 117
7.3.3 笔译——英译汉 118
7.3.4 笔译——汉译英 120
7.4 常用标志语和提示语Common Signs and Short Notices 121
7.4.1 常用标志语和提示语——英译汉 121
7.4.2 常用标志语和提示语——汉译英 121
7.5 旅游常用词汇Commonly Used Words for Tourism 121
7.5.1 熟记欧洲著名旅游胜地 121
7.5.2 旅游常用词——英译汉 123
7.5.3 旅游常用词——汉译英 123
7.6 自主学习Independent Study 124
7.6.1 段落汉译英 124
7.6.2 文章汉译英 126
第8章 景区服务Services in the Scenic Spot 129
8.1 导游技能The Tour Guide’s Skills 129
8.1.1 导游技能——关于购物 129
8.1.2 导游技能——游览景点类型 130
8.1.3 导游解说词例文 131
8.2 导游解说词练习Exercises of the Tour Guide’s Commentaries 132
8.2.1 口译导游解说词 132
8.2.2 笔译导游解说词 133
8.2.3 导游词朗读 134
8.3 口译和笔译Interpretation and Translation 135
8.3.1 口译——英译汉 135
8.3.2 口译——汉译英 136
8.3.3 笔译——英译汉 137
8.3.4 笔译——汉译英 138
8.4 常用标志语和提示语Common Signs and Short Notices 139
8.4.1 常用标志语和提示语——英译汉 139
8.4.2 常用标志语和提示语——汉译英 139
8.5 旅游常用词汇Commonly Used Words for Tourism 139
8.5.1 熟记非洲和大洋洲著名旅游胜地 139
8.5.2 旅游常用词——英译汉 141
8.5.3 旅游常用词——汉译英 141
8.6 自主学习Independent Study 141
8.6.1 段落汉译英 141
8.6.2 文章汉译英 143
第9章 问题处理Dealing with Problems 146
9.1 导游技能The Tour Guide’s Skills 146
9.1.1 导游技能——问题处理(一) 146
9.1.2 导游技能——问题处理(二) 147
9.1.3 导游在带团中处理问题的分析 149
9.1.4 导游解说词例文 153
9.2 导游解说词练习Exercises of the Tour Guide’s Commentaries 154
9.2.1 口译导游解说词 154
9.2.2 笔译导游解说词 155
9.2.3 导游解说词朗读 156
9.3 口译和笔译Interpretation and Translation 157
9.3.1 口译——英译汉 157
9.3.2 口译——汉译英 158
9.3.3 笔译——英译汉 158
9.3.4 笔译——汉译英 160
9.4 常用标志语和提示语Common Signs and Short Notices 161
9.4.1 常用标志语和提示语——英译汉 161
9.4.2 常用标志语和提示语——汉译英 162
9.5 旅游常用词汇Commonly Used Words for Tourism 162
9.5.1 熟记世界主要城市名称 162
9.5.2 旅游常用词——英译汉 163
9.5.3 旅游常用词——汉译英 163
9.6 自主学习Independent Study 164
9.6.1 段落汉译英 164
9.6.2 文章汉译英 166
第10章 退房、送团Checkout and Seeing Off the Tour Group 169
10.1 导游技能The Tour Guide’s Skills 169
10.1.1 导游技能——退房服务 169
10.1.2 导游技能——送团 170
10.1.3 导游技能——投诉类型 171
10.2 导游解说词练习Exercises of the Tour Guide’s Commentaries 171
10.2.1 欢送词概说 171
10.2.2 欢送词例文 172
10.2.3 欢送词翻译与写作 174
10.2.4 欢送词朗读 174
10.3 口译和笔译Interpretation and Translation 176
10.3.1 口译——英译汉 176
10.3.2 口译——汉译英 177
10.3.3 笔译——英译汉 178
10.3.4 笔译——汉译英 179
10.4 常用标志语和提示语Common Signs and Short Notices 180
10.4.1 常用标志语和提示语——英译汉 180
10.4.2 常用标志语和提示语——汉译英 180
10.5 旅游常用词汇Commonly Used Words for Tourism 181
10.5.1 熟记旅游常用词 181
10.5.2 旅游常用词——英译汉 183
10.5.3 旅游常用词——汉译英 183
10.6 自主学习Independent Study 183
10.6.1 段落汉译英 183
10.6.2 文章汉译英 184
第二部分 参考答案Key to Exercises 194
主要参考文献 288
- 《复旦大学新闻学院教授学术丛书 新闻实务随想录》刘海贵 2019
- 《导游词创作和讲解技巧》廖广莉主编 2019
- 《高等院校保险学专业系列教材 保险学原理与实务》林佳依责任编辑;(中国)牟晓伟,李彤宇 2019
- 《高等院校旅游专业系列教材 旅游企业岗位培训系列教材 新编北京导游英语》杨昆,鄢莉,谭明华 2019
- 《报检与报关实务 第4版》顾永才著 2017
- 《新时代基层党校党性教育教学专题实务》郭志龙主编 2019
- 《人事档案管理实务 第2版》李晓婷 2019
- 《招聘与录用管理实务》葛玉辉,孟陈莉主编 2019
- 《高等学校会计实务》李磊责任编辑;(中国)朱莲美 2019
- 《供电企业档案收集与整理实务》广东电网有限责任公司 2019
- 《大学计算机实验指导及习题解答》曹成志,宋长龙 2019
- 《指向核心素养 北京十一学校名师教学设计 英语 七年级 上 配人教版》周志英总主编 2019
- 《大学生心理健康与人生发展》王琳责任编辑;(中国)肖宇 2019
- 《大学英语四级考试全真试题 标准模拟 四级》汪开虎主编 2012
- 《大学英语教学的跨文化交际视角研究与创新发展》许丽云,刘枫,尚利明著 2020
- 《北京生态环境保护》《北京环境保护丛书》编委会编著 2018
- 《复旦大学新闻学院教授学术丛书 新闻实务随想录》刘海贵 2019
- 《大学英语综合教程 1》王佃春,骆敏主编 2015
- 《大学物理简明教程 下 第2版》施卫主编 2020
- 《指向核心素养 北京十一学校名师教学设计 英语 九年级 上 配人教版》周志英总主编 2019