傅雷译巴尔扎克名作集 3 挑水女人 都尔的本堂神甫 比哀兰德PDF电子书下载
- 电子书积分:14 积分如何计算积分?
- 作 者:傅敏编
- 出 版 社:郑州:河南人民出版社
- 出版年份:1998
- ISBN:7215041875
- 页数:448 页
图书介绍:自从中西文化交流以来,我国译坛产生过不少知名的翻译家,但以译著宏富、译笔优美而言,则当推傅雷先生为个中翘楚。傅雷先生毕生致力于法国文学的翻译,其中尤以巴尔扎克及罗曼·罗兰的作品为骨干。两者相较,傅译罗曼·罗兰的《约翰·克利斯朵夫》固然为传诵一时的名作,但若质量并论,则不得不承认巴尔扎克的作品,才是傅译浩瀚天地中的重镇。傅雷全部译作三十多部,约计五百万言,其中巴尔扎克的作品,共占十五部之多。除了《猫儿打球号》一书译稿在文革中遗失之外,其他出版的十四部作品,包括脍炙人口的《高老头加欧也妮·葛朗台风幻灭风贝姨》等,如今在中国已经成为家喻户晓的名著,几乎再没有人想起原著是用法文写成的了。巴尔扎克的作品于一九一五年经林纤译介以《哀吹录》为名,首次传入中国,以后辗转蒙尘数十载,直至一九四六年,傅雷出版《亚尔培·萨代龙》时,才得以洗炼畅顺的真面目,与中国读者相见!从此之后,傅雷与巴尔扎克,译者与作者之间,密切相连,结下不解之缘,达二十年之久!要了解傅雷何以一而再、再而三的选择巴尔扎克的作品为翻译对象,我们可以从作者与译者的性情、气质,对生命、文学的看法,对工作的态度与习惯等各方面,来分析研究。
《傅雷译巴尔扎克名作集 3 挑水女人 都尔的本堂神甫 比哀兰德》目录
目次 3
搅水女人 3
译者序 3
第一部 两兄弟 7
第二部 一个内地单身汉的生活 87
第三部 遗产归谁 201
都尔的本堂神甫 261
译者序 261
都尔的本堂神甫 265
比哀兰德 323
相关图书
- 《中国儿童文学名家名作典藏书系 散文卷 1》冯骥才著 2017
- 《怀抱鲜花的女人》莫言著 2019
- 《不生病的女人》静柏心然 2018
- 《旅伴文库 白衣女人》潘华凌译;(英)威尔基·柯林斯 2019
- 《女人艾灸气色好》王东红主编 2019
- 《西方绘画技法经典教程 唯美的女人体素描》(日)山本雄三著;季成蹊译 2019
- 《女人最高级的魅力是教养》(日)加藤惠美子著 2020
- 《世界短篇小说名作选》然而社编 1935
- 《优雅女人品位修行书》蔡少惠著 2019
- 《哈佛女人气质课》星汉 2016
作者其它书籍
出版社其它书籍
- 《办好人民满意的教育 全国教育满意度调查报告》(中国)中国教育科学研究院 2019
- 《人民院士》吴娜著 2019
- 《中国人民的心》杨朔著;夕琳编 2019
- 《考古郑州》任伟,刘彦锋著 2019
- 《中华人民共和国成立70周年优秀文学作品精选 短篇小说卷 上 全2册》贺邵俊主编 2019
- 《中华人民共和国成立70周年优秀文学作品精选 中篇小说卷 下 全3册》洪治纲主编 2019
- 《中华人民共和国药典中成药薄层色谱彩色图集》(中国)国家药典委员会 2019
- 《北京人民艺术剧院剧本系列 白露》刘国华,马鹏程 2019
- 《中华人民共和国成立70周年优秀文学作品精选 中篇小说卷 上 全3册》洪治纲主编 2019
- 《中华人民共和国国歌 钢琴谱》聂耳编 2019