法语口译实务 三级PDF电子书下载
- 电子书积分:13 积分如何计算积分?
- 作 者:曹德明总主编;蔡小红主编;莫旭强副主编;陈伟,陆焕,胡慧俐,陈辰,史春琳,杨晓敏,郑向菲编委
- 出 版 社:北京:外文出版社
- 出版年份:2005
- ISBN:7119039857
- 页数:351 页
礼仪祝词 Discours de cérémonieSection Ⅰ:对话口译 Dialogue à interpréter 1
目录第1单元 Unité 1
第2单元 Unité 2
Section Ⅱ:语篇口译 Discours à interpréter 3
第3单元 Unité 3
第4单元 Unité 4
第5单元 Unité 5
Section Ⅲ:口译讲评 Commentaire de l'interprétation 6
第6单元 Unité 6
第7单元 Unité 7
第8单元 Unité 8
Section Ⅳ:词语补充 Vocabulaire et expression complémentaires 9
第9单元 Unité 9
Section Ⅴ:口译操练 Exercices de l'interprétation 10
第10单元 Unité 10
第11单元 Unité 11
第12单元 Unité 12
第13单元 Unité 13
第14单元 Unité 14
第15单元 Unité 15
第16单元 Unité 16
国际交流 Echanges internationauxSection Ⅰ:对话口译 Dialogue à interpréter 16
Section Ⅱ:语篇口译 Discours à interpréter 18
Section Ⅲ:口译讲评 Commentaire de l'interprétation 20
Section Ⅳ:词语补充 Vocabulaire et expression complémentaires 23
Section Ⅴ:口译操练 Exercices de l'interprétation 24
旅游观光 TourismeSection Ⅰ:对话口译 Dialogue à interpréter 29
Section Ⅱ:语篇口译 Discours à interpréter 30
Section Ⅲ:口译讲评 Commentaire de l'interprétation 33
Section Ⅳ:词语补充 Vocabulaire et expression complémentaires 35
Section Ⅴ:口译操练 Exercices de l'interprétation 36
文化教育 Culture etéducationSection Ⅰ:对话口译 Dialogue à interpréter 41
Section Ⅱ:语篇口译 Discours à interpréter 42
Section Ⅲ:口译讲评 Commentaire de l'interprétation 45
Section Ⅳ:词语补充 Vocabulaire et expression complémentaires 47
Section Ⅴ:口译操练 Exercices de l'interprétation 48
体育运动 SportsSection Ⅰ:对话口译 Dialogue à interpréter 54
Section Ⅱ:语篇口译 Discours à interpréter 55
Section Ⅲ:口译讲评 Commentaire de l'interprétation 57
Section Ⅳ:词语补充 Vocabulaire et expression complémentaires 59
Section Ⅴ:口译操练 Exercices de l'interprétation 61
媒体与出版 Médias et publicationSection Ⅰ:对话口译 Dialogue à interpréter 66
Section Ⅱ:语篇口译 Discours à interpréter 68
Section Ⅲ:口译讲评 Commentaire de l'interprétation 70
Section Ⅳ:词语补充 Vocabulaire et expression complémentaires 73
Section Ⅴ:口译操练 Exercices de l'interprétation 74
卫生保健 Santéet hygièneSection Ⅰ:对话口译 Dialogue à interpréter 79
Section Ⅱ:语篇口译 Discours à interpréter 80
Section Ⅲ:口译讲评 Commentaire de l'interprétation 82
Section Ⅳ:词语补充 Vocabulaire et expression complémentaires 84
Section Ⅴ:口译操练 Exercices de l'interprétation 85
会展介绍 ExpositionSection Ⅰ:对话口译 Dialogue à interpréter 91
Section Ⅱ:语篇口译 Discours à interpréter 92
Section Ⅲ:口译讲评 Commentaire de l'interprétation 95
Section Ⅳ:词语补充 Vocabulaire et expression complémentaires 98
Section Ⅴ:口译操练 Exercices de l'interprétation 99
表演与艺术 Arts et spectaclesSection Ⅰ:对话口译 Dialogue à interpréter 105
Section Ⅱ:语篇口译 Discours à interpréter 107
Section Ⅲ:口译讲评 Commentaire de l'interprétation 110
Section Ⅳ:词语补充 Vocabulaire et expression complémentaires 112
Section Ⅴ:口译操练 Exercices de l'interprétation 113
国际关系 Relations internationalesSection Ⅰ:对话口译 Dialogue à interpréter 119
Section Ⅱ:语篇口译 Discours à interpréter 121
Section Ⅲ:口译讲评 Commentaire de l'interprétation 124
Section Ⅳ:词语补充 Vocabulaire et expression complémentaires 128
Section Ⅴ:口译操练 Exercices de l'interprétation 129
国情报告 Rapport d'activitéSection Ⅰ:对话口译 Dialogue à interpréter 135
Section Ⅱ:语篇口译 Discours à interpréter 138
Section Ⅲ:口译讲评 Commentaire de l'interprétation 142
Section Ⅳ:词语补充 Vocabulaire et expression complémentaires 144
Section Ⅴ:口译操练 Exercices de l'interprétation 146
经济形势 Situation économiqueSection Ⅰ:对话口译 Dialogue à interpréter 152
Section Ⅱ:语篇口译 Discours à interpréter 153
Section Ⅲ:口译讲评 Commentaire de l'interprétation 156
Section Ⅳ:词语补充 Vocabulaire et expression complémentaires 159
Section Ⅴ:口译操练 Exercices de l'interprétation 160
经贸合作 Coopérationéconomique et commercialeSection Ⅰ:对话口译 Dialogue à interpréter 167
Section Ⅱ:语篇口译 Discours à interpréter 169
Section Ⅲ:口译讲评 Commentaire de l'interprétation 172
Section Ⅳ:词语补充 Vocabulaire et expression complémentaires 176
Section Ⅴ:口译操练 Exercices de l'interprétation 177
商务会谈 Négociations commercialesSection Ⅰ:对话口译 Dialogue à interpréter 183
Section Ⅱ:语篇口译 Discours à interpréter 184
Section Ⅲ:口译讲评 Commentaire de l'interprétation 187
Section Ⅳ:词语补充 Vocabulaire et expression complémentaires 189
Section Ⅴ:口译操练 Exercices de l'interprétation 190
科学技术 Science et techniqueSection Ⅰ:对话口译 Dialogue à interpréter 196
Section Ⅱ:语篇口译 Discours à interpréter 198
Section Ⅲ:口译讲评 Commentaire de l'interprétation 201
Section Ⅳ:词语补充 Vocabulaire et expression complémentaires 203
Section Ⅴ:口译操练 Exercices de l'interprétation 205
信息时代 Epoque de l'informationSection Ⅰ:对话口译 Dialogue à interpréter 210
Section Ⅱ:语篇口译 Discours à interpréter 212
Section Ⅲ:口译讲评 Commentaire de l'interprétation 215
Section Ⅳ:词语补充 Vocabulaire et expression complémentaires 218
Section Ⅴ:口译操练 Exercices de l'interprétation 219
参考译文第1单元 Unité 1 225
第2单元 Unité 2 233
第3单元 Unité 3 239
第4单元 Unité 4 246
第5单元 Unité 5 253
第6单元 Unité 6 258
第7单元 Unité 7 265
第8单元 Unité 8 271
第9单元 Unité 9 279
第10单元 Unité 10 287
第11单元 Unité 11 297
第12单元 Unité 12 308
第13单元 Unité 13 317
第14单元 Unité 14 326
第15单元 Unité 15 334
第16单元 Unité 16 342
- 《复旦大学新闻学院教授学术丛书 新闻实务随想录》刘海贵 2019
- 《高等院校保险学专业系列教材 保险学原理与实务》林佳依责任编辑;(中国)牟晓伟,李彤宇 2019
- 《商务英语口译教程 第3版》朱佩芬,徐东风编著 2017
- 《口译理论研究》王斌华著 2019
- 《报检与报关实务 第4版》顾永才著 2017
- 《新时代基层党校党性教育教学专题实务》郭志龙主编 2019
- 《人事档案管理实务 第2版》李晓婷 2019
- 《招聘与录用管理实务》葛玉辉,孟陈莉主编 2019
- 《高等学校会计实务》李磊责任编辑;(中国)朱莲美 2019
- 《供电企业档案收集与整理实务》广东电网有限责任公司 2019
- 《指向核心素养 北京十一学校名师教学设计 英语 七年级 上 配人教版》周志英总主编 2019
- 《北京生态环境保护》《北京环境保护丛书》编委会编著 2018
- 《指向核心素养 北京十一学校名师教学设计 英语 九年级 上 配人教版》周志英总主编 2019
- 《高等院校旅游专业系列教材 旅游企业岗位培训系列教材 新编北京导游英语》杨昆,鄢莉,谭明华 2019
- 《指向核心素养 北京十一学校名师教学设计 数学 九年级 上 配人教版》周志英总主编 2019
- 《西单大杂院-北京老舍文学院首届中青年作家高研班学员小说作品集》北京老舍文学院编 2019
- 《指向核心素养 北京十一学校名师教学设计 数学 七年级 上 配人教版》周志英总主编 2019
- 《北京人民艺术剧院剧本系列 白露》刘国华,马鹏程 2019
- 《北京模式》吴建繁,王德海,朱岩编 2017
- 《指向核心素养 北京十一学校名师教学设计 数学 八年级 上 配人教版》周志英总主编 2019