英语初级口译教程PDF电子书下载
- 电子书积分:11 积分如何计算积分?
- 作 者:宁洪主编;孙继光,邱靖副主编;张金香,宁浩洋,刘锦峰,段彦艳编
- 出 版 社:天津:南开大学出版社
- 出版年份:2005
- ISBN:7310021525
- 页数:271 页
第一单元 Unit 1
1.1 课堂训练 1
1.1.1 中国文化(汉译英)长城 1
Contents 1
1.1.2 科技新闻(英译汉)Flying Hospital 2
第二单元 Unit 2
第三单元 Unit 3
1.2 口译笔记: 口译“快速、灵活、完美”的原则 3
第四单元 Unit 4
1.3.1 文化常识(英译汉)Areas 4
1.3 课堂辅助训练 4
第五单元 Unit 5
1.3.2 西方文化(英译汉)Body Language 5
1.4.1 一般外事接待(英译汉)Meeting at the Airport 机场接站 6
第六单元 Unit 6
1.4 单元口译作业 6
1.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)欢迎词 7
第七单元 Unit 7
第八单元 Unit 8
1.5.1 心灵小语(英译汉)Love the People Closest to Us 8
1.5 单元辅助口译作业 8
第九单元 Unit 9
1.5.2 人文社科(汉译英)路与方向 9
1.6 社会热点话题(汉译英):别以为老外不懂中文 10
第十单元 Unit 10
1.1.1 中国文化(汉译英)The Great Wall 11
1.7 参考译文 11
第十一单元 Unit 11
第十二单元 Unit 12
1.4.2 初级1口译实践(汉英、英汉)Speech of Welcome 12
1.1.2 科技新闻(英译汉)飞行医院 12
第十三单元 Unit 13
2.1.1 中国文化(汉译英)北京 14
2.1 课堂训练 14
第十四单元 Unit 14
第十五单元 Unit 15
2.1.2 科技新闻(英译汉)A New Way to Fight against Kidney Stones 15
2.2 口译笔记: 口译纪录 16
第十六单元 Unit 16
第十七单元 Unit 17
2.3 课堂辅助训练 17
2.3.1 文化常识(英译汉)Language Famihes 17
第十八单元 Unit 18
2.3.2 西方文化(英译汉)Food Habits 19
2.4.1 一般外事接待(英译汉)On the Way to a Hotel 20
2.4 单元口译作业 20
2.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)去长城参观 21
2.5.2 人文社科(汉译英)驴子美好的梦 23
2.5.1 心灵小语(英译汉)A Btrd Flying for a New World 23
2.5单元辅助口译作业 23
2.6 社会热点话题(汉译英):生命是一种责任 24
2.1.2 科技新闻(英译汉)攻克肾结石的新方法 26
2.1.1 中国文化(汉译英)Beijing 26
2.7 参考译文 26
2.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)On the Way to Visit the Great Wall 27
3.1.1 中国文化(汉译英)体育 29
3.1 课堂训练 29
3.1.2 科技新闻(英译汉)High Defintion Television 30
3.2 口译笔记: 口译中的时态、冠词“the”和词尾“s” 31
3.3.1 文化常识(英译汉)Sleep 32
3.3 课堂辅助训练 32
3.3.2 西方文化(英译汉)Gesture and Culture 33
3.4 单元口译作业 34
3.4.1 一般外事接待(英译汉)Checking in at the Hotel 办理住宿手续 34
34.2 初级口译实践(汉英、英汉)不改革中国就会水远落后 36
3.5.1 心灵小语(英译汉)A Recovered DeafMan 37
3.5 单元辅助口译作业 37
3.5.2 人文社科(汉译英) 引人向善的十大戒律 38
3.6 社会热点话题(汉译英):优秀是习惯,不是短暂的行为 39
3.7 参考译文 40
3.1.1 中国文化(汉译英)Sports 40
3.1.2 科技新闻(英译汉)高清晰度电视机 41
3.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)China Would Lag Behind Forever Without the Reform 41
4.1 课堂训练 43
4.1.1 中国文化(汉译英)教育 43
4.1.2 科技新闻(英译汉)Chicago Merchandise Exchange(Merch) 44
4.3.1 文化常识(英译汉)Coffee 46
4.2 口译笔记: 口译中的数字转换 46
4.3 课堂辅助训练 46
4.3.2 西方文化(英译汉)Customs and Habits 48
4.4 单元口译作业 49
4.4.1 一般外事接待(英译汉)Speech at a Dinner Party 49
4.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)访问农村 50
4.5 单元辅助口译作业 51
4.5.1 心灵小语(英译汉)Daily Choices Determine Our Future 51
4.5.2 人文社科(汉译英)当眼球转到右上方时 52
4.6 社会热点话题(汉译英):习惯与公德 53
4.1.1 中国文化(汉译英)Education 54
4.7 参考译文 54
4.1.2 科技新闻(英译汉)芝加哥商品交易 55
4.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)Visitng the Countryside 56
5.1.1 中国文化(汉译英)妇女和儿童 57
5.1 课堂训练 57
5.1.2 科技新闻(英译汉)Robot 58
5.2 口译笔记: 口译之中的语音、语调,准确发音和语言转化速度 59
5.3.1 文化常识(英译汉)Music and Musical Instruments 60
5.3 课堂辅助训练 60
5.3.2 西方文化(英译汉)Taboos 62
5.4.1 一般外事接待(英译汉)A Talk About the Visit 63
5.4 单元口译作业 63
5.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)中国的教育 64
5.5 1 心灵小语(英译汉)Two Jewish Brothers 66
5.5 单元辅助口译作业 66
5.5 2 人文社科(汉译英)犹太人的“扶贫” 67
5.6 社会热点话题(汉译英):大学教育应是“精神成人” 68
5.7 参考译文 69
5.1.1 中国文化(汉译英)Women and Children 69
5.1.2 科技新闻(英译汉)机器人 70
5.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)Education in China 70
6.1 课堂训练 72
6.1.1 中国文化(汉译英)家庭与老年公民 72
6.1.2 科技新闻(英译汉)Caves and Modern Buildings 73
6.2 口译笔记:音质、语调的自我完善 74
6.3 课堂辅助训练 75
6.3.1 文化常识(英译汉)Arcosanu:A New Style of Living 75
6.3.2 西方文化(英译汉)Houses of Vadrious Styles 77
6.4 单元口译作业 78
6.4.1 一般外事接待(英译汉)A Talk About a Project 78
6.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)参观地毯厂 79
6.5.1 心灵小语(英译汉)Relive the Love 81
6.5 单元辅助口译作业 81
6.5.2 人文社科(汉译英) “双向思维法” 82
6.6 社会热点话题(汉译英): 自己打败自己 83
6 1.1 中国文化(汉译英)The Elderly and Family 84
6.7 参考译文 84
6.1.2 科技新闻(英译汉)洞穴与观代建筑 85
6.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)Visiting a Carpet-Manufacturing Factory 86
7.1 课堂训练 88
7.1.1 中国文化(汉译英)人口与发展 88
7.1.2 科技新闻(英译汉)Vitamins 89
7.2 口译笔记:英汉词组的词序差异和句子词序的“逆向”口译 90
7.3 课堂辅助训练 91
7.3 1 文化常识(英译汉)Sign Language 91
7.3.2 西方文化(英译汉)American Family 93
7.4.1 一般外事接待(英译汉)Seeing the Doctor 看医生 94
7.4 单元口译作业 94
7.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)重视精神健康 95
7.5.2 人文社科(汉译英)代价 97
7.5.1 心灵小语(英译汉)Wine on a Bald Head 97
7.5 单元辅助口译作业 97
7.6 社会热点话题(汉译英):如何面对众多光棍 98
7.7 参考译文 99
7.1.1 中国文化(汉译英)Population and Development 99
7.1.2 科技新闻(英译汉)维生素 100
7.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)Be Aware of Mental Health 100
8.1.1 中国文化(汉译英)少数民族 102
8.1 课堂训练 102
8.1.2 科技新闻(英译汉)Garbage Treatment 103
8.2 口译笔记:汉英口译常见语言错误 104
8.3.1 文化常识(英译汉)International Chess 105
8.3 课堂辅助训练 105
8 3.2 西方文化(英译汉)Educational Ladder 107
8.4 单元口译作业 108
8.4.1 一般外事接待(英译汉)Picture Taking and Film Development 108
8.4.2 初级口译实践(汉英、英汉) 中国主要的工农业产品 110
8.5 单元辅助口译作业 111
8.5.1 心灵小语(英译汉)Evil Acts Bring Disaster 111
8.5.2 人文社科(汉译英)有个错误叫“放大痛苦” 112
8.6 社会热点话题(汉译英): 没有诚信,没有英雄 113
8.1.1 中国文化(汉译英)Minority Ethnic Groups 114
8.7 参考译文 114
8.1.2 科技新闻(英译汉)垃圾处理问题 115
8.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)Maior Agricultural and Industrial Products in China 115
9.1 课堂训练 117
9.1.1 中国文化(汉译英)宗教信仰 117
9.1.2 科技新闻(英译汉)The Latest Human Pollution 118
9.2 口译笔记: 口译和科技常识 119
9.3.1 文化常识(英译汉)Heredity 120
9.3 课堂辅助训练 120
9.3.2 西方文化(英译汉)Coca-Cola,Greyhound and Shopping Mall 122
9.4 单元口译作业 123
9.4.1 一般外事接待(英译汉)Seeing Off at the Airport 机场告别 123
9.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)中国人的基本价值观 124
9.5 单元辅助口译作业 126
9.5.2 人文社科(汉译英)放大你的优点 126
9.5.1 心灵小语(英译汉)Look at the Bright Side of Life 126
9.6 社会热点话题(汉译英):态度是另外一种能力 127
9.1.2 科技新闻(英译汉)最新人类污染 129
9.7 参考译文 129
9.1.1 中国文化(汉译英)Rehgrous Beliefs in China 129
9.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)Basic Chinese Values 130
10.1.1 中国文化(汉译英)环境保护 132
10.1 课堂训练 132
10.1.2 科技新闻(英译汉)Fish Farming 133
10.2 口译笔记: 口译的语言和“简化” 134
10.3.1 文化常识(英译汉)Tornados 136
10.3 课堂辅助训练 136
10.3.2 西方文化(英译汉)Features of Modem Consumers 137
10.4.1 一般商务接待(英译汉)Business Reception 商务接待 138
10.4 单元口译作业 138
10.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)参观广播电视塔 140
10.5 单元辅助口译作业 141 、 141
10.5.1 心灵小语(英译汉)A Small Boy that Is not Small 141
10.5.2 人文社科(汉译英)中国文化的两套观念系统 142
10.6 社会热点话题(汉译英):夺命之物 143
10.7 参考译文 144
10.1.1 中国文化(汉译英)Environmental Protection 144
10.1.2 科技新闻(英译汉)渔业养殖 145
10.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)Visiting a Radio and TV Tower 145
11.1 课堂训练 147
11.1.1 中国文化(汉译英)传统中医 147
11.1.2 科技新闻(英译汉)Hunger Crisis and Human Responsibility 148
11.2 口译笔记:如何口译汉语中的成语、俗语 150
11.3 课堂辅助训练 151
11.3.1 文化常识(英译汉)Identikit 151
11.3 2 西方文化(英译汉)The Car Culture 152
11.4 单元口译作业 153
11.4.1 一般商务接待(英译汉)Enquinng about the Collection of the Shipment 153
11.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)人口与可持续发展 155
11.5.1 心灵小语(英译汉)The Laziest Person Tempts the Deril 156
11.5 单元辅助口译作业 156
11.5.2 人文社科(汉译英)听听老人们在后悔什么 157
11.6 社会热点话题(汉译英):边缘 158
11.1.1 中国文化(汉译英)Traditional Chinese Medicme 159
11.7 参考译文 159
11.1.2 科技新闻(英译汉)饥饿危机与人类责任 160
11.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)Population and Sustained Development 161
12.1.1 中国文化(汉译英)中国菜肴 162
12.1 课堂训练 162
12.1.2 科技新闻(英译汉)Widmill for Renewable Energy 163
12.2 口译笔记:口译与文化交际因素 164
12.3 课堂辅助训练 165
12.3.1 文化常识(英译汉)Mean and Median 165
12.3.2 西方文化(英译汉)Self-improvement 167
12.4 单元口译作业 168
12.4.1 一般商务接待(英译汉)Colleting the Shipment 168
12.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)古文化街 170
12.5.1 心灵小语(英译汉)Raise up Your Head 171
12.5 单元辅助口译作业 171
12.5.2 人文社科(汉译英)谁该坐头等舱 172
12.6 社会热点话题(汉译英): “选美” 173
12.7 参考译文 174
12.1.1 中国文化(汉译英)Chinese Food 174
12.1.2 科技新闻(英译汉)获取再生能源的风车 175
12.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)The Ancient Culture Street 176
13.1 课堂训练 178
13.1.1 中国文化(汉译英)中国人的名字与文化 178
13.1.2 科技新闻(英译汉)Body Temperature 179
13.2 口译笔记: 口译与各异的文化背景 180
13.3 课堂辅助训练 181
13.3.1 文化常识(英译汉)Meteor-Psychology 181
13.3.2 西方文化(英译汉)Sports and Values 182
13.4 单元口译作业 184
13.4.1 一般商务接待(英译汉) Advertisement for a New Junior 184
13.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)观念的变革 185
13.5 单元辅助口译作业 187
13.5.1 心灵小语(英译汉)Concentration and Practice 187
13.5.2 人文社科(汉译英)人穷还是心穷 188
13.6 社会热点话题(汉译英):出租车别用红颜色 189
13.7 参考译文 190
13.1.1 中国文化(汉译英)Chinese Names and Chinese Culture 190
13.1.2 科技新闻(英译汉)体温 191
13.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)Ideas in Change 191
14.1.1 中国文化(汉译英)中国的阴历和十二生肖 193
14.1 课堂训练 193
14.1.2 科技新闻(英译汉)Energy from the Ocean 194
14.2 口译笔记: 口译与听力 195
14.3 课堂辅助训练 196
14.3.1 文化常识(英译汉)Aerosol Cans 196
14.3.2 西方文化(英译汉)Values and Beliefs 198
14.4 单元口译作业 199
14.4.1 一般商务接待(英译汉)Filing Routine 199
14.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)谈2008年奥运会 200
14.5 单元辅助口译作业 201
14.5.1 心灵小语(英译汉)Candle Light in the Darkness 201
14.5.2 人文社科(汉译英)中国人的根 202
14.6 社会热点话题(汉译英):SARS病 203
14.7 参考译文 204
14.1.1 中国文化(汉译英)Chinese Ancient Calendar and the Animals for the 12-Year Cycle 204
14.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)2008Olympic Games 205
14.1.2 科技新闻(英译汉)海洋能源 205
15.1 课堂训练 207
15.1.1 中国文化(汉译英)中国武木 207
15.1.2 科技新闻(英译汉)Green house Effect 208
15.2 口译笔记: 口译技巧 209
15.3.1 文化常识(英译汉)Credit Card and Business 211
15.3 课堂辅助训练 211
15.3.2 西方文化(英译汉)The American Idea of Success 213
15.4 单元口译作业 215
15.4.1 一般商务接待(英译汉)Buying Office Machunes 215
15.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)婚姻 216
15.5.1 心灵小语(英译汉)Old Measurements 218
15.5.2 人文社科(汉译英)颜色与情绪 218
15.5 单元辅助口译作业 218
15.6 社会热点话题(汉译英):中国成功发射神州5号载人飞船 220
15.7 参考译文 220
15.1.1 中国文化(汉译英)Chinese Wushu 220
15.1.2 科技新闻(英译汉)温室效应 221
15.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)On Marriage 222
16.1.1 中国文化(汉译英)中国书画 223
16.1 课堂训练 223
16.1.2 科技新闻(英译汉)Eyes that Tell a Lie 224
16.2 口译笔记: 口译与英语成语 225
16.3 课堂辅助训练 226
16.3.1 文化常识(英译汉)Energy Transition 226
16.3.2 西方文化(英译汉)Stock Exchange 228
16.4 单元口译作业 230
16.4.1 一般商务接待(英译汉)Making a Complaint 230
16.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)参观年画店 231
16.5 单元辅助口译作业 232
16.5.1 心灵小语(英译汉)No Damage 232
16.5.2 人文社科(汉译英)母亲的心 233
16.6 社会热点话题(汉译英):中国与汽车文化 234
16.7 参考译文 235
16.1.1 中国文化(汉译英)Chinese Painting and Calligraphy 235
16.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)Visiting a New Year Picture Press 236
16.1.2 科技新闻(英译汉)撒谎的眼睛 236
17.1 课堂训练 238
17.1.1 中国文化(汉译英)必须大力发展生产力 238
17.1.2 科技新闻(英译汉)Wheat Growing 239
17.2 口译笔记:口译人员素质 240
17.3 课堂辅助训练 242
17.3.1 文化常识(英译汉)The Mayas The Decline of a Civilization 242
17.3 2 西方文化(英译汉)Adam Srmth and American Economy 244
17.4 单元口译作业 245
17.4 1 一般商务接待(英译汉)Things Going Wrong with the Ordered 245
17.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)富裕和繁荣之路 247
17.5 单元辅助口译作业 248
17.5.1 心灵小语(英译汉)The Greatest Source of Strength 248
17.5 2 人文社科(汉译英)学生拒绝课堂教学 “压迫” 249
17.6 社会热点话题(汉译英):“私权”是“公德”的基础 250
17.7 参考译文 251
17.1.1 中国文化(汉译英)Do All We Can to Develop the Productive Forces 251
17.1.2 科技新闻(英译汉)小麦种植 252
17.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)The Road to Prosperty 253
18.1.1 中国文化(汉译英)中国——变革之中的国度 254
18.1 课堂训练 254
18.1.2 科技新闻(英译汉)Drinking Water Shortage 255
18.2 口译笔记: 口译与知识结构 257
18.3 课堂辅助训练 259
18.3.1 文化常识(英译汉)Earthquakes and Earth's Plates 259
18.3.2 西方文化(英译汉)The Role of Capitalism in the Global Economy 261
18.4 单元口译作业 262
18.4.1 一般商务接待(英译汉)Business Relations and Investment 262
18.4.2 初级口译实践(汉英、英汉)告别词 263
18.5 单元辅助口译作业 265
18.5.1 心灵小语(英译汉)Greatest Inheritance 265
18.5.2 人文社科(汉译英)这就是生活 265
18.6 社会热点话题(汉译英):沃尔玛不断做大的秘诀 267
18.7 参考译文 268
18.1.1 中国文化(汉译英)China—a Land In Transition 268
18.1.2 科技新闻(英译汉)饮用水匮乏 269
18.4.2 初级口译买践(汉英、英汉)Speech of Farewell 270
- 《高级英语阅读与听说教程》刘秀梅编著 2019
- 《看图自学吉他弹唱教程》陈飞编著 2019
- 《激光加工实训技能指导理实一体化教程 下》王秀军,徐永红主编;刘波,刘克生副主编 2017
- 《AutoCAD 2019 循序渐进教程》雷焕平,吴昌松,陈兴奎主编 2019
- 《少儿电子琴入门教程 双色图解版》灌木文化 2019
- 《Photoshop CC 2018基础教程》温培利,付华编著 2019
- 《剑桥国际英语写作教程 段落写作》(美)吉尔·辛格尔顿(Jill Shingleton)编著 2019
- 《英语自学进阶教程全6册 3》爱尔兰迪尔德丽出版社著 2019
- 《雅马哈管乐队训练教程 降E调单簧管 分谱》Japan Band Clinic委员会 2019
- 《线性代数简明教程》刘国庆,赵剑,石玮编著 2019
- 《大学计算机实验指导及习题解答》曹成志,宋长龙 2019
- 《大学生心理健康与人生发展》王琳责任编辑;(中国)肖宇 2019
- 《大学英语四级考试全真试题 标准模拟 四级》汪开虎主编 2012
- 《大学英语教学的跨文化交际视角研究与创新发展》许丽云,刘枫,尚利明著 2020
- 《复旦大学新闻学院教授学术丛书 新闻实务随想录》刘海贵 2019
- 《大学英语综合教程 1》王佃春,骆敏主编 2015
- 《大学物理简明教程 下 第2版》施卫主编 2020
- 《大学化学实验》李爱勤,侯学会主编 2016
- 《中国十大出版家》王震,贺越明著 1991
- 《近代民营出版机构的英语函授教育 以“商务、中华、开明”函授学校为个案 1915年-1946年版》丁伟 2017