毛华奋翻译研究论文选PDF电子书下载
- 电子书积分:9 积分如何计算积分?
- 作 者:毛华奋著
- 出 版 社:杭州:浙江大学出版社
- 出版年份:2012
- ISBN:9787308097086
- 页数:196 页
图书介绍:本书收25篇论文,按相近内容分为六辑:一. 英译汉要把握词义理解;二. 汉译英要防止 “中式英语”表达;三. 国俗词语是汉译英的一大难点;四. 古诗英译的比读与研究;五. 翻译作品的评论与比较;六. 翻译教学与翻译人才的培养。每辑含3~5篇文章,各辑的首篇文章均较有代表性,并能较好地反映出作者的研究领域与学术水准。作者有丰富的翻译实践与翻译教学的经验,文中涉及翻译理论问题时避免了空泛的夸夸其谈,讲述翻译技巧时有充分的例证言之凿凿。对国俗语义翻译的关注及对古诗英译的研究是本书的特色和重点。
《毛华奋翻译研究论文选》目录
我与翻译的不解之缘(代前言) 1
主题一 英译汉要把握词义理解 11
词义层次与翻译 11
期刊译文的误译例析 18
外来语的吸收与新术语的翻译 26
主题二 汉译英要防止“中式英语”表达 33
由汉译英产生的“中式英语”窥探 33
“实用英语”翻译质量刍议——兼谈“中式英语”问题 40
探讨几项重要旅游资源的英译 46
“干部”如何英译? 54
新时期流行新词语及其翻译 57
主题三 国俗词语是汉译英的一大难点 65
论语义的国俗性与国俗词语的可译性 65
名物不同 传实不易——谈中国特有事物的名称和概念的汉译英 75
谈国俗词语汉译英的技巧 82
历史国俗词语汉译英的几个方面 87
漫谈中译英的“三难” 92
主题四 古诗英译的比读与研究 101
古诗汉译英中国俗语义的亏损和补偿 101
谈古诗词中词语歧义多义的误译多译 110
汉诗英译之“形式”述评 116
律诗中的“对仗”及其英译 131
从翻译的过程谈古诗的今译与英译 139
主题五 翻译作品的评论与比较 151
梁实秋译《失乐园》中的一处明显错误 151
在比较中鉴别——谈名篇“Three Days to See”的几种译文 155
《春怨》九家译 得失堪评析 161
主题六 翻译教学与翻译人才的培养 171
英语热与翻译人才的紧缺 171
词典与翻译 176
关于本科翻译教学的思考 183
翻译课:“五个结合”的高年级技能课 189
后记 195
相关图书
- 《红色旅游的社会效应研究》吴春焕著 2019
- 《汉语词汇知识与习得研究》邢红兵主编 2019
- 《现代水泥技术发展与应用论文集》天津水泥工业设计研究院有限公司编 2019
- 《生物质甘油共气化制氢基础研究》赵丽霞 2019
- 《东北民歌文化研究及艺术探析》(中国)杨清波 2019
- 《联吡啶基钌光敏染料的结构与性能的理论研究》李明霞 2019
- 《异质性条件下技术创新最优市场结构研究 以中国高技术产业为例》千慧雄 2019
- 《英汉翻译理论的多维阐释及应用剖析》常瑞娟著 2019
- 《《国语》和《战国策》词汇比较研究》陈长书著 2017
- 《中国制造业绿色供应链发展研究报告》中国电子信息产业发展研究院 2019
作者其它书籍
- 《粤派评论丛书 名家文丛 刘斯奋集》刘斯奋著 2018
- 《水乡短笛》杨苏奋著 2012
- 《周时奋文存 一半秋山带夕阳》周时奋著 2013
- 《周时奋文存 屋檐听雨》周时奋著 2013
- 《周时奋文存 中国最空间》周时奋著 2013
- 《白门柳 1 夕阳芳草》刘斯奋著 2009
- 《茅盾文学奖获奖作品全集 白门柳 秋露危城》刘斯奋著 2013
- 《孩子的第一本想象力训练书》毛华萍编著 2013
- 《命好不如习惯好 比培养神童更重要的20件事》毛华萍著 2013
- 《周时奋文存 随风飘散》周时奋著 2013
出版社其它书籍
- 《大学计算机实验指导及习题解答》曹成志,宋长龙 2019
- 《浙江海岛植物原色图谱》蒋明,柯世省主编 2019
- 《大学生心理健康与人生发展》王琳责任编辑;(中国)肖宇 2019
- 《大学英语四级考试全真试题 标准模拟 四级》汪开虎主编 2012
- 《大学英语教学的跨文化交际视角研究与创新发展》许丽云,刘枫,尚利明著 2020
- 《复旦大学新闻学院教授学术丛书 新闻实务随想录》刘海贵 2019
- 《大学英语综合教程 1》王佃春,骆敏主编 2015
- 《美丽浙江 2016 法语》浙江省人民政府新闻办公室编 2016
- 《二十五史中的浙江人 24》浙江省地方志编纂委员会编 2005
- 《大学物理简明教程 下 第2版》施卫主编 2020