当前位置:首页 > 语言文字
双语研究  从理论到教育实践
双语研究  从理论到教育实践

双语研究 从理论到教育实践PDF电子书下载

语言文字

  • 电子书积分:12 积分如何计算积分?
  • 作 者:郑新夷编著
  • 出 版 社:厦门:厦门大学出版社
  • 出版年份:2012
  • ISBN:9787561544365
  • 页数:325 页
图书介绍:本书主要通过介绍国外的双语研究的历史和进展,为不同领域的研究学者拓展了全方位的研究视野,推动了双语言现象的交叉学科研究。本书分成两大篇章,上篇章介绍双语理论研究,这个篇章包括3个部分8个章节;下篇章介绍双语的教学实践和各国政策,同时编译了4份美国英语语言教学的实践指南。
《双语研究 从理论到教育实践》目录

绪论 1

上篇 双语理论和实证研究 4

第一章 双语研究方法 4

1.1 双语研究的自然观察法和实验法 4

1.2 自变量、因变量和混淆变量 6

1.3 操作定义、信度和效度 7

1.4 双语研究的各种变量类型 7

1.5 实施双语研究的注意事项 12

第二章 双语记忆的心理模型 15

2.1 双语记忆:一种或两种记忆系统 16

2.1.1 支持共享假设的实验 17

2.1.2 支持独立理论假设的实验 18

2.2 复合双语和并列双语 22

2.3 双语双重编码理论 22

2.3.1 语言学能与第二语言习得的关系 24

2.3.2 学能问题和解决方法 29

2.4 小结 43

第三章 双语教学的心理语言学 47

3.1 在跨语言心理学研究中的分析水平 47

3.1.1 语音学 48

3.1.2 语义加工 51

3.2 比较语言心理学中的语用和语篇 59

3.2.1 语境中的语言 60

3.2.2 双语句子加工的条件 61

3.2.3 跨语言的词汇歧义 62

3.3 语言的生成 64

3.3.1 编码转换及其内涵 65

3.3.2 跨文化的手语 69

3.4 语言学习 70

3.4.1 学习第二语言 70

3.4.2 关键时期的假设 72

3.4.3 语言和文化 74

3.4.4 跨语言的颜色词汇术语和分类 77

3.4.5 其他词汇类别范畴 78

3.4.6 形象语言加工 79

3.5 小结 82

第四章 双语与语言认知发展 88

4.1 语言的延迟发展 89

4.2 语言的加速发展 90

4.3 跨语言转换 92

4.4 认知差异 94

4.5 小结 98

第五章 双语现象和认知老化 103

5.1 认知老化的理论解释 103

5.1.1 单语老化 104

5.1.2 单语老化研究总结 109

5.2 双语的老化 112

5.2.1 双语的特定因素 112

5.2.2 双语老化研究假设 114

5.3 双语老化研究的方法整合 119

5.4 第二语言形成过程的解释模型及年龄因素 120

5.4.1 自动化和控制化加工 120

5.4.2 激活阈限假说(ATH) 121

5.4.3 第二语言老化的影响结果 122

5.5 小结 125

第六章 双语语言原则和应用 132

6.1 语言能力和第二语言习得 133

6.1.1 对学习的总体观点 135

6.1.2 SLA理论来源与语言学 136

6.1.3 UG和SLA 137

6.1.4 独特的第二语言观点 138

6.2 不同领域的语言学的使用 141

6.2.1 SLA研究中的语音学和音位学 141

6.2.2 SLA研究中的社会语言学 143

6.2.3 方法论和SLA研究 144

6.3 SLA研究中受质疑的语言学观点 145

6.3.1 话语的主导地位 145

6.3.2 单语本族语者的优势 147

6.4 小结 149

第七章 第二语言习得和双语现象 155

7.1 语言标准 155

7.1.1 本族语者 155

7.1.2 接近本族语者 156

7.1.3 高级语言学习者 157

7.1.4 说传承语言者 159

7.1.5 第二语言学习者 159

7.1.6 双语 160

7.2 创造一个语言系统 161

7.2.1 语言学习的本能 165

7.2.2 第一语言的作用 167

7.2.3 语言学习过程 170

7.3 小结 180

下篇 双语教育实践 187

第八章 美国的双语教育 187

8.1 美国双语学生的身份 187

8.2 美国双语教育形态和形式的多样化 188

8.3 学校教育实践 189

8.4 最佳教与学的特点 192

8.4.1 促进英语习得和成熟的读写能力的发展 193

8.4.2 提出适用年级水平的内容 193

8.4.3 用创新的方式组织教学 194

8.4.4 保护和延长教学时间 194

8.4.5 扩大教师的作用和责任 194

8.4.6 解决学生的社会和情感需求 194

8.4.7 让家长参与孩子的教育 195

8.5 双向双语教学计划 195

8.6 非语言的影响因素 199

8.6.1 双语计划中英语语言的发展 199

8.6.2 在美国双语者中发展“学术性”英语 201

8.6.3 双语教育相关政策 203

8.6.4 少数民族学生的权力 204

8.7 小结 205

第九章 CLIL和欧洲的双语教学模式 211

9.1 语言和内容之间的关系 213

9.2 学习的架构和参与性理解理论 214

9.3 三个欧洲国家的CLIL研究 215

9.4 CLIL教师的资格和详细培训 219

9.5 持续的教学改革 221

第十章 CLIL在中国高校的实践研究报告 224

10.1 双语教学的定义 224

10.2 课堂内容评价的定义 225

10.3 有关教学风格的研究 225

10.4 有关教师效能感和职业道德的研究 227

10.5 问题提出 229

10.6 研究方法 230

10.7 结果与分析 231

10.8 结果与讨论 252

第十一章 美国英语语言和写作教学课程指南 258

课程提纲样本1 259

课程提纲样本2 270

课程提纲样本3 288

课程提纲样本4 310

相关图书
作者其它书籍
返回顶部