当前位置:首页 > 语言文字
贴切传神搞翻译
贴切传神搞翻译

贴切传神搞翻译PDF电子书下载

语言文字

  • 电子书积分:9 积分如何计算积分?
  • 作 者:郑琼如编著
  • 出 版 社:上海:上海世界图书出版公司
  • 出版年份:1996
  • ISBN:7506228572
  • 页数:190 页
图书介绍:
《贴切传神搞翻译》目录
标签:编著 翻译

目 录 1

前言 1

1.漂亮的英语 1

2.太美好了 8

3.贪玩的小约翰爱不爱吃鱼? 14

4.老虎与猿杂交将成何物? 17

5.教鱼游泳 20

6.“色拉”穿上了新的外衣 26

7.威廉姆先生半夜拉琴给猫儿伴奏 28

8.绵羊的眼睛——媚目传情,暗送秋波 31

9.捉迷藏的小男孩 33

10.与猫共舞 36

11.教猫儿学讲法语 39

12.林中的小鸟 42

13.拉提琴出不了声的优秀提琴演奏家 44

14.“黑暗”通过何种媒体“闯进了他的大脑”? 47

15.“不可能的”三哩路 50

16.凯齐娅的泪水 53

17.与大提琴“喜结良缘” 55

18.两个目的“喜相逢” 61

19.该由谁来搬? 64

20.“change”千姿百态 67

21.“DO”——一个令人扑朔迷离的词 72

22.自圆其说 78

23.执礼甚恭的露易丝小姐 87

24.善于察颜观色的哈罗德先生 90

25.胜利者的神气和傲慢 93

26.“六嘴七舌” 99

27.卧铺车厢的“优惠” 101

28.弦外之音 107

29.小偷与警察赛跑 114

30.使用词典和依赖词典 121

31.弗蕾丝小姐的厨房 129

32.童年时代的回忆 133

33.听玛丽讲那童年的故事 136

34.令人钦佩的姑妈与脾气怪僻的姑妈 139

35.他没见过大海 141

36.ambition,“野心”乎?“抱负”乎? 146

37.“红里透白”还是“白里透红”? 149

38.风风雨雨 153

39.爱屋及鸟 156

40.红得酷似天真少女的脸蛋 159

41.洗耳恭听 164

42.用心捕捉形象化的词语 167

43.漫话英汉翻译中的形象化思维产品 173

44.成名发家的“捷径” 178

45.“恐慌”的袭击 181

参考书目 186

返回顶部