英汉对译实务与习作 中英文读、写、译的新视野PDF电子书下载
- 电子书积分:12 积分如何计算积分?
- 作 者:叶乃嘉著
- 出 版 社:五南图书出版股份有限公司
- 出版年份:2012
- ISBN:9571167473
- 页数:330 页
第一篇 基础与方法 1
第一章 综谈翻译工作 3
1.1 信达雅新谈 3
1.2 创作与翻译 7
1.3 中英文表达力 13
1.4 本章习作 24
第二章 翻译的过程和考量 29
2.1 翻译的过程 29
2.1.1 理解与表达 30
2.1.2 译文的核校 38
2.2 翻译的考量 51
2.2.1 读者为中心重于作者为中心 52
2.2.2 原文内容重于原文形式 57
2.2.3 贴近译入语文重于贴近原文 61
2.3 本章习作 67
第三章 常见的翻译问题及其处理 71
3.1 长句的处理 71
3.2 连接词的处理 74
3.3 助语词的处理 78
3.4 被动语态的处理 86
3.5 一字多义的处理 89
3.6 人称代名词的处理 95
3.7 关系代名词与疑问代名词的处理 98
3.8 一些偏执译法和误用 109
3.8.1 冠词的处理 109
3.8.2 副词字尾的处理 111
3.8.3 其他翻译瑕疵的处理 113
3.9 本章习作 118
第二篇 中英双向翻译实务 125
第四章 致词类文的翻译 127
第五章 心灵类文的翻译 135
第六章 学术类文的翻译 143
第七章 文艺类文的翻译 155
7.1 传奇小说一段 157
7.2 鬼故事一则 167
7.3 博君一笑 170
第八章 杂志专文的翻译 175
8.1 科技类文 175
8.2 管理类文 194
第九章 法规合约的翻译 209
9.1 法规名称及条文结构 209
9.2 产品或服务授权书 213
第十章 企画类文的翻译 221
10.1 活动计划 221
10.2 活动表格 224
10.3.活动规则 229
第十一章 本篇习作 237
11.1 致词类文翻译习作 237
11.2 心灵类文翻译习作 238
11.3 学术类文翻译习作 239
11.4 文艺类文翻译习作 240
11.5 科技类文翻译习作 242
11.6 管理类文翻译习作 243
11.7 表格文件翻译习作 245
第三篇 中英俗常用词的对译 249
第十二章 英文俗常用赘词的简化 251
第十三章 英文俗常用词的中译 259
第十四章 中文成语及俗常用词英译 301
参考书目 327
索引 329
- 《卓有成效的管理者 中英文双语版》(美)彼得·德鲁克许是祥译;那国毅审校 2019
- 《复旦大学新闻学院教授学术丛书 新闻实务随想录》刘海贵 2019
- 《高等院校保险学专业系列教材 保险学原理与实务》林佳依责任编辑;(中国)牟晓伟,李彤宇 2019
- 《认知语言学视野的抽象方位结构研究》曹爽著 2019
- 《报检与报关实务 第4版》顾永才著 2017
- 《新时代基层党校党性教育教学专题实务》郭志龙主编 2019
- 《人事档案管理实务 第2版》李晓婷 2019
- 《招聘与录用管理实务》葛玉辉,孟陈莉主编 2019
- 《张世祥小提琴启蒙教程 中英文双语版》张世祥编著 2017
- 《高等学校会计实务》李磊责任编辑;(中国)朱莲美 2019
- 《DNA小分子检测技术及其应用》刘云国,叶乃好编著 2016
- 《爱就是读懂孩子》钟思嘉著 2018
- 《清代理学伦理思想研究》陈谷嘉著 2019
- 《小乐子的人生智慧 1》乐嘉著 2020
- 《有一种约定无须记怀 乐嘉性格色彩情感随笔》乐嘉著 2020
- 《小乐子的人生智慧 2》乐嘉著 2020
- 《心声与脚印》宋桂嘉著 2016
- 《国外音乐教育体系及其在我国的本土化探索》雷嘉著 2018
- 《摄影师的朝圣》(日)野町和嘉著;邱永辉译 2012
- 《本色》乐嘉著 2013
- 《中国十大出版家》王震,贺越明著 1991
- 《有声音乐系列图书 约翰·汤普森简易钢琴教程 4》约翰·汤普森著 2017
- 《近代民营出版机构的英语函授教育 以“商务、中华、开明”函授学校为个案 1915年-1946年版》丁伟 2017
- 《莎士比亚公司》(美)西尔薇亚·比奇 2020
- 《有声音乐系列图书 钢琴天天练练 4》E-M·伯纳姆(Burnam E.M.)著;钱泥译 2018
- 《国之重器出版工程 云化虚拟现实技术与应用》熊华平 2019
- 《新闻出版博物馆 总第33期》新闻出版博物馆 2018
- 《图书馆参考咨询多维探索与研究》李佳培著 2019
- 《应对变革 30年来美国图书馆楷模人物撷英》肖燕 2019
- 《山西文华项目图书 山西古代寺观彩塑 辽金彩塑 第1册》(中国)张明远 2019