汉译国外普通语言学典籍研究 1906-1949PDF电子书下载
- 电子书积分:12 积分如何计算积分?
- 作 者:贾洪伟著
- 出 版 社:北京:首都师范大学出版社
- 出版年份:2017
- ISBN:9787565635922
- 页数:321 页
第一章 绪论 1
一、选题目标与意义 1
二、研究问题与范围 2
三、历史与现状综述 3
四、语言学典籍译介史研究的特点 11
五、语言学典籍译介史研究的方法 14
六、译介的概念界定 16
七、本书结构 47
第二章 语言学典籍译介研究概述与分期 48
一、典籍译介的历史综述 48
二、历史分期 54
三、本章小结 61
第三章 20世纪上半叶普通语言学典籍译介文本分析 62
一、译述文本分析 62
二、编译文本分析 88
三、直译文本分析 120
四、转译文本分析 141
五、特殊文本分析 154
六、术语引进 164
七、语言学术语的流变 165
八、译介的过程走向 195
九、写作出版规范的演变 196
十、本章小结 198
第四章 典籍译介对中国现代语言学本体及其分支的影响 199
一、语言学本体 199
二、语言学分支学科 209
三、本章小结 224
第五章 典籍译介对中国语言学研究方法的影响 226
一、中国传统语言学研究方法 226
二、现代语言学研究方法的译介 233
三、传统语言学研究方法与现代语言学研究方法的差异 235
四、引进现代语言学研究方法的意义 237
五、本章小结 238
第六章 余论 239
一、20世纪上半叶国外语言学典籍汉译的历史成因 239
二、影响20世纪上半叶中国译介国外语言学典籍的因素 242
三、20世纪上半叶中国译介国外语言学典籍的作用 244
四、语言学典籍译介对中国语言学发展的影响 245
五、20世纪上半叶中国译介国外语言学典籍的启示 246
六、研究发现 248
七、不足与展望 249
附录1 论苏联语言学汉译历史分期 251
附录2 苏联语义学思想在中国:历史反思 271
附录3 20世纪上半叶中国译介国外语言学典籍分布表 283
附录4 20世纪上半叶语言学典籍译介者信息 285
附录5 语言类型划分术语译介表 287
附录6 20世纪上半叶中国文法研究方法演变表 288
附录7 国外普通语言学典籍译介大事记(1906—1949) 289
参考文献 300
参考文本 306
后记 319
- 《红色旅游的社会效应研究》吴春焕著 2019
- 《汉语词汇知识与习得研究》邢红兵主编 2019
- 《生物质甘油共气化制氢基础研究》赵丽霞 2019
- 《东北民歌文化研究及艺术探析》(中国)杨清波 2019
- 《联吡啶基钌光敏染料的结构与性能的理论研究》李明霞 2019
- 《异质性条件下技术创新最优市场结构研究 以中国高技术产业为例》千慧雄 2019
- 《《国语》和《战国策》词汇比较研究》陈长书著 2017
- 《中国制造业绿色供应链发展研究报告》中国电子信息产业发展研究院 2019
- 《行政保留研究》门中敬著 2019
- 《新课标背景下英语教学理论与教学活动研究》应丽君 2018
- 《总体国家安全观》尚伟著 2019
- 《中华复兴管窥》高大伟著 2018
- 《湘西非物质文化遗产丛书 湘西土家族毛古斯舞》张子伟著 2015
- 《蜱螨与健康》裴伟著 2019
- 《全球价值链下我国专业化农业区域的集群机制与政策研究》税伟著 2019
- 《中美高校二语教师培养模式研究》高皇伟著 2020
- 《工程质量控制与技术》程伟著 2019
- 《国家治理视阈中的社会主义核心价值观建设研究》陈顺伟著 2019
- 《长寿密码 上 决定人寿命的主要因素》周治伟著 2015
- 《翻译与文化研究新视野》胡卫伟著 2019
- 《大学计算机实验指导及习题解答》曹成志,宋长龙 2019
- 《指向核心素养 北京十一学校名师教学设计 英语 七年级 上 配人教版》周志英总主编 2019
- 《大学生心理健康与人生发展》王琳责任编辑;(中国)肖宇 2019
- 《大学英语四级考试全真试题 标准模拟 四级》汪开虎主编 2012
- 《大学英语教学的跨文化交际视角研究与创新发展》许丽云,刘枫,尚利明著 2020
- 《北京生态环境保护》《北京环境保护丛书》编委会编著 2018
- 《复旦大学新闻学院教授学术丛书 新闻实务随想录》刘海贵 2019
- 《大学英语综合教程 1》王佃春,骆敏主编 2015
- 《大学物理简明教程 下 第2版》施卫主编 2020
- 《指向核心素养 北京十一学校名师教学设计 英语 九年级 上 配人教版》周志英总主编 2019